Примеры употребления "Clyde" в английском

<>
Bonnie and clyde get shot to pieces. Бонни и Клайда превратили в решето.
Clyde, you're the only one here. Клайд, только тебя могут позвать к телефону.
Who cares if Clyde just pledged Sigma Chi? Кого волнует, если Клайда заложили в Сигма Хи?
If not, Clyde has a new wading pool. Если нет, Клайд получит новую ванночку.
Why were you calling Clyde Easter so much, Jack? Джек, зачем ты так часто звонил Клайду Истеру?
Yeah, Clyde was no saint, but he was family. Да, Клайд не был святошей, но он - моя семья.
This guy, Clyde just showed up one day and took her away. Тот парень, Клайд, появился из ниоткуда и увез ее.
I'm pretty sure you shouldn't use Clyde as a paperweight. Я вполне уверена, что вам не стоит использовать Клайда как пресс-папье.
Hey, Seth pulled a Bonnie and Clyde and broke Lana out of jail. Эй, Сэт решил поиграть в "Бонни и Клайда" и вытащил Лану из тюрьмы.
Well, he wouldn't have let Clyde marry you unless you fit in. Значит, решил, что вы с Клайдом подходите друг другу.
Clyde Mason paid myself and DS Moynihan to keep things smooth for him. Клайд Мейсон заплатил мне и детективу Мойнихэна, чтобы держать его в курсе дел.
Listen, Eddie and I have just been made an offer from Radio Clyde. Послушайте, Эдди и я только что получили предложение от Радио Клайд.
Until you can say "brought," you need to give it a rest, Clyde. И пока не можешь этого сказать, расслабься, Клайд.
You know, Clyde was, uh, telling me that you're all in an open relationship. Вы знаете Клайд сказал мне, что у вас открытые отношения.
Hey, you remember when Clyde didn't even trust you to be a lookout, Bon? Эй, ты помнишь как Клайд не доверил тебе постоять на шухере, Бон?
You're the reason he's dead and buried, Clyde, not the cops that shot him, not the fates. Ты виноват в том, что он умер, Клайд, не копы, которые стреляли в него, не судьба.
So Ham Smith and Clyde Hutchison developed some new methods for making error-free DNA at a small level. Так, Хэмильтон Смит и Клайд Хачисон разработали методы производства безошибочных ДНК на малом уровне.
She's right, Clyde, but Bonnie's got you too tight by the balls for you to even see it. Она права, Клайд, Бонни крепко взяла тебя за яйца и ты не видишь дальше нее.
If we get Clyde Mason, it will save countless lives and put the suppliers of drugs on the back foot. Если мы получим Клайда Мейсона, это спасет бесчисленное количество жизней и поставит поставщиков наркотиков на колени.
When Pluto was discovered by Clyde Tombaugh in 1930, many astronomers were certain that a large planet orbited the Sun beyond Neptune. Когда в 1930 году Клайд Томбо (Clyde Tombaugh) открыл Плутон, многие астрономы были уверены, что за Нептуном вокруг Солнца обращается крупная планета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!