Примеры употребления "Clove" в английском

<>
She forced me to eat a garlic clove every time I laughed. Она заставляла меня съедать зубчик чеснока каждый раз, когда я смеялась.
Looks like your clove hitch was not cloved enough. Кажется, твой выбленочный узел слабовато затянут.
I'm going to need a basting brush, a bowl, a clove of garlic, and. Мне нужна кисточка, миска, зубчик чеснока и.
So the secret is to rub the pot with a clove of garlic and then add twice the kirschwasser. Таким образом, секрет в том, чтобы протереть кастрюлю зубчиком чеснока а затем добавить в два капли вишневой водки.
She's fearless, courageous, hilarious, and she doesn't have a clove of garlic where her heart's supposed to be. Она бесстрашная, храбрая, веселая, и у нее есть сердце, а не какой-то там зубчик чеснока.
That is a clove hitch. Вот это мёртвый узел.
Clove, with a score of 10. Мирта, 10 баллов.
So, Mr. Clove, I'm confused. Итак, мистер Клов, я сбита с толку.
They found her body out at Clove Lake Park. Они нашли ее тело в парке "Clove Lake".
With the tripod and the beret and the clove cigarettes? Со штативом, в берете и курила индонезийские сигареты?
This morning we found Jessamyn's body buried in Clove Lake Park. Сегодня утром мы нашли тело Жасмин, похороненное в начале парка "Clove Lake".
Buy a butt load of clove cigarettes, then I don't know. Купим блок сигарет, потом я не знаю.
Please, sir, just, just send someone to the entrance of Clove Lake Park. Пожалуйста, сэр, просто пошлите кого-то к входу в парк "Clove Lake".
Despite my better judgment, I sent a team of investigators out to Clove Lake Park this afternoon. Несмотря на свое решение, я отправил сегодня команду криминалистов в парк "Clove Lake".
Not only was Mr. Clove within his rights to warn others of this hate speech, he was right to fire her. Право мистера Клова не только в том, чтобы оградить остальных от этого выражения ненависти, но и в том, что он имел право уволить её.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!