Примеры употребления "Clot" в английском с переводом "тромб"

<>
Contusion damages a deep vein, causes a clot. Ушиб повреждает глубокие вены, вызывая тромбы.
To destroy the clot and fend off attacking leukocytes. Чтобы уничтожить тромб и отвадить атакующих лейкоцитов.
The left atrium is torn where that clot was adhered. Все левое предсердие разорвано, в месте где был тромб.
There's no blood clot, and no laceration of the brain. Нет никаких тромбов, и никаких разрывов мозга.
It's probably due to a clot in the splenic vein. Возможно, причина в тромбе в вене селезёнки.
The whole left atrium is torn where that clot was adhered. Все левое предсердие разорвано, в месте где был тромб.
We managed to break up the clot that was stopping blood flow. Мы смогли удалить тромб, перекрывающий кровоток.
We got the clot out, but there was just so much swelling. Мы удалили тромб, но был сильный отек.
She had a coagulation disorder, which is why the clot formed so quickly. Нарушение свертываемости, поэтому тромб образовался очень быстро.
And if he has Factor 5 Leiden deficiency, he'll throw another clot. А если у него дефицит фактора 5 Лейдена, у него будет еще один тромб.
There's no clot, no edema, and yet he still can't breathe. Нет тромбов, нет отёка, но он всё ещё не может дышать.
Mrs. Kim, you may have an embolism, which means you've thrown a clot. Миссис Ким, у вас эмболия, это означает, что где-то у вас тромб.
Clot flicks off, travels through the arteries, then gets backed up in the eye. Тромб соскальзывает, путешествует через артерию и застревает в глазу.
Oxygenated and deoxygenated blood mix, The rough flow causes a clot, explains the heart and head. Артериальная кровь смешалась с венозной, из-за чего образовался тромб, объясняет и мозг, и сердце.
Don't know, Kev, but a fat embolism is a lot less serious than a blood clot, so. Не знаю, Кевин, но не так страшна жировая эмболия, как образование тромбов.
I'm fairly certain I have a blood clot, because somebody wouldn't stop at Scranton to let me stretch my legs. Уверен, что у меня появился тромб, потому что кое-кто не остановился в Скрантоне и не дал мне размять ноги.
Our treatment breaks down his clot in his head, like it's supposed to, except a piece broke off and traveled to one of his arteries in his lungs. Наше лечение повлияло на тромб в его голове, как мы и предполагали, кроме того, что тромб оторвался и пропутешествовал в одну из лёгочных артерий.
Second clot's in her basilar artery. Второй тромб в базилярной артерии.
Increased platelet count can cause blood clots. Повышенный уровень тромбоцитов может вызвать тромбы.
Multiple blood clots would tie together bowel ischemia, lungs, and the liver. Множественные тромбы могут объяснить ишемию кишечника, поражения лёгких и печени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!