Примеры употребления "Clam Gulch" в английском

<>
clam морской моллюск
Howdy, Miss Gulch. Здрасьте, мисс Гуч.
Does the management talk freely to investors about its affairs when things are going well but "clam up" when troubles and disappointments occur? Не происходит ли так, что команда управляющих охотно ведет диалог с инвесторами о положении дел в компании, когда они идут хорошо, но «набирает в рот воды», как только возникают проблемы?
There's a meeting tonight at the Devil's Gulch. Сегодня вечером будет встреча в Ущелье Дьявола.
When you get to Boston, forget all that world-famous clam chowder stuff. Когда доберешься до Бостона, забудь про эту всемирно известную похлебку из моллюсков.
Where were they when Dan and me were chopping trees in this gulch? Где они были, когда мы с Деном рубили в ущелье деревья?
Oh, I thought you'd clam up. Я думала ты успокоишься.
Well, here in the Gulch, we deal in gold. Здесь, в Ущелье, мы платим золотом.
Clam Bake and Wheelchair Maintenance Picnic. Выпеченный моллюск и инвалидное кресло, обслуживающие пикник.
Well maybe we should just dry gulch the guy, huh? Ну, может быть, мы должны только осушить ущелье, парень, да?
I'm sorry I didn't wear my clam diggers. Мне жаль, что я не надела свои диггеры с моллюсками.
Almira Gulch, just because you own half the county doesn't mean you have the power to run the rest of us! Алмира Гуч, то, что вам принадлежит половина земли здесь, не означает, что нас можно притеснять!
If he serves clam chowder, I have to double bag. Когда он подаёт суп из моллюсков, мне приходится делать в сумке двойное дно.
When I look back now from this high hill of my old age, I can still see the butchered women and children lying heaped and scattered all along the crooked gulch as plain as when I saw them with eyes still young. Сейчас, оглядываясь назад, с высоты моих преклонных лет, я все еще вижу убитых женщин и детей лежащих группами и отдельно по всей территории извилистого оврага также ясно, как я видел их своими еще молодыми глазами.
Starboard bow, Mr Clam. Левый борт, мистер Клэм.
This coffee tastes like clam chowder. Этот кофе на вкус как суп из моллюсков.
Is that clam chowder? Это суп из моллюсков?
Clam up, founding fathers. Минутку тишины, отцы-основатели.
No, he'll just clam up. Нет, он просто будет молчать.
Now, if you want to get into a debate about something, maybe you can tell me what those grass clippings were doing in the clam chowder. А если хочешь о чём-нибудь поговорить может расскажешь, что за куски травы плавали в супе из моллюсков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!