Примеры употребления "Cisco Security Device Manager" в английском

<>
That is, once the substantive rules governing security rights are brought together under a uniform regulatory regime, it is most efficient to consolidate all registrations in a single registry record, regardless of the type of the security device, the nature of the grantor as a legal or a natural person, or the nature of the encumbered assets. То есть, когда материальные нормы, регламентирующие обеспечительные права, сводятся воедино в рамках единого режима регулирования, представляется оптимальным консолидировать все регистрационные записи в единый реестр независимо от категории инструмента обеспечения, принадлежности лица, предоставляющего обеспечительное право, к категории юридических или физических лиц или характера обремененных активов.
On the Hardware tab, click Device Manager На вкладке Оборудование нажмите Диспетчер устройств
Where the enterprise is the owner or proprietor of the intellectual property rights, then in the usual case an owner is considered empowered to make transfers, so the enterprise security device extends to the intellectual property rights. Если такое предприятие является собственником или владельцем прав интеллектуальной собственности, то, поскольку собственник при обычных условиях считается правомочным отчуждать имущество, механизм обеспечения активами предприятия распространяется и на права интеллектуальной собственности.
Android Device Manager will show the location of that device. После этого на карте появится приблизительное местоположение устройства.
It was stated that, in many countries, retention of title was not treated as a security device and thus, at least for those countries, retention of title was not covered by the current definition of “security right” contained in the draft guide. Было указано, что во многих странах удержание правового титула не считается способом создания обеспечения и таким образом, по крайней мере для этих стран, удержание правового титула не охватывается нынешним определением " обеспечительного права ", содержащимся в проекте руководства.
After you turn on Android Device Manager, check to make sure that it's working. Включив функцию, проверьте ее в действии.
Furthermore, it was observed that it might not be appropriate to refer to “the extent” or “the nature” of an assignment as a pure outright transfer or a security device, since in many jurisdictions a clear distinction was drawn between the assignment and the underlying transaction (or the purpose for which the assignment was made) which the draft convention should not interfere with. В дополнение к этому было отмечено, что ссылка на " степень " или " характер " уступки в качестве чистой прямой передачи или обеспечительного механизма может быть неуместной, поскольку во многих правовых системах проводится четкое разграничение между уступкой и основной сделкой (или целью, для которой была совершена уступка), и эти вопросы в проекте конвенции затрагивать не следует.
Step 1: Make sure Android Device Manager is on Шаг 1. Убедитесь, что Удаленное управление Android включено.
For example, in some States, there is one type of non-possessory security device applicable to business and commercial equipment, another applicable to the financing of raw materials and a third only applicable to retail inventory. Так, например, в некоторых государствах один вид механизмов непосессорного обеспечения применяется в отношении производственного и коммерческого оборудования, другой- в отношении финансирования поставок сырьевых материалов, а третий- только в отношении запаса товаров в розничной торговле.
If you or a friend lose a device that's signed in to a Google Account, you can use Android Device Manager to remotely ring, lock, or erase that device. Потеряли телефон или планшет? С помощью функции "Удаленное управление Android" вы можете позвонить на устройство, заблокировать его, а также стереть с него все данные прямо из своего аккаунта Google.
At the same time, the question whether an assignment by way of security is a security device is a matter of general property and secured transactions law. В то же время вопрос о том, является ли уступка в обеспечительных целях обеспечительным механизмом, должен решаться в соответствии с общими нормами вещного права и законодательства об обеспеченных сделках.
If this still doesn’t work, look at your Device Manager to make sure Windows is recognizing that your controller is plugged in. Если это не помогает, откройте диспетчер устройств и убедитесь, что Windows распознает подключенный геймпад.
Reflecting the ad hoc evolution of non-possessory security, unreformed registration regimes typically have separate registries depending on the nature of the assets (e.g. book debts) or the status of the grantor (e.g. corporations) or the formal nature of the security device (e.g. mortgages, charges, assignments) or even the status of the secured creditor (e.g. banks). Вследствие произвольного характера процесса эволюции непосессорного обеспечения нереформированные режимы регистрации, как правило, предусматривают отдельные реестры в зависимости от характера активов (например, долги по расчетным книгам) или статуса лица, передающего право (например, корпорации), или формального характера обеспечения (например, ипотечный залог, обременение, уступка) или даже статуса обеспеченного кредитора (например банки).
Tip: If you're helping a friend, tap Device Manager at the top of the screen and then tap Guest to have your friend sign in to the Google Account used on the lost mobile device. Если вы помогаете другу, нажмите Удаленное управление в верхней части экрана и выберите Гость.
It was also pointed out that, whether or not it was treated in the same way as a security device, it did not necessarily permit the creditor to separate the assets from the estate in the case of the debtor's insolvency. Было также подчеркнуто, что, независимо от того, рассматривается ли удержание правового титула таким же образом, что и какой-либо способ обеспечения, это не обязательно позволяет кредитору отделять активы от имущественной массы в случае несостоятельности должника.
Important: Android Device Manager won't work for devices that are turned off, or that don't have a Wi-Fi connection or mobile data connection with an active SIM card. Важно! Функция "Удаленное управление Android" работает только тогда, когда устройство включено и на нем установлено интернет-соединение (через Wi-Fi или мобильную сеть).
Use the Android Device Manager website На сайте Удаленного управления Android
Update drivers through Device Manager Обновление драйверов через диспетчер устройств
Before you can use Android Device Manager to locate your device: Your device's location access need to be turned on and be signed in to your Google Account. Чтобы определить местоположение с помощью Удаленного управления Android, необходимо заранее добавить на устройство аккаунт Google и открыть доступ к геоданным.
If you've lost a device, you can use Android Device Manager to find its approximate location on a map and when it was last used. Если вы потеряли телефон или планшет, то с помощью Удаленного управления сможете увидеть на карте его примерное местоположение и узнать, когда использовали его в последний раз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!