Примеры употребления "Chemicals" в английском с переводом "химическое вещество"

<>
43/9 Control of precursor chemicals 43/9 Контроль над химическими веществами-прекурсорами
We are huge packages of chemicals. Мы - огромные пакеты с химическими веществами.
Management of chemicals, chemical wastes and other wastes; регулирования химических веществ, химических отходов и других видов отходов;
Cyanoacrylate fuming also reacts with other latent chemicals. Цианоакрилат также реагирует с другими химическими веществами.
They produce chemicals for household products, cleaning supplies. Они производят химические вещества для бытовых изделий, моющие средства.
improvement of the data for the chemicals production indicator. совершенствование данных для показателя производства химических веществ.
Include the diversion of pharmaceutical preparations containing precursor chemicals. Учитывать проблему утечки фармацевтических препаратов, содержащих химические вещества-прекурсоры.
Isolating different classes of chemicals in plants requires strategy and patience. Для того чтобы выделить в растениях различные виды активных химических веществ, необходимо иметь план действий и терпение.
Large-diameter pipelines for the transport of oil, gas or chemicals. Трубопроводы большого диаметра для транспортировки нефти, газа или химических веществ.
When suitable alternatives are lacking, some (strictly enumerated) synthetic chemicals are allowed. Когда подходящие альтернативы отсутствуют, определенные (строго перечисленные) синтетические химические вещества допускаются.
Storing warheads that are filled with chemicals would be dangerous and wasteful. Хранение боеголовок, заполненных химическими веществами, было бы опасным и дорогостоящим занятием.
The business plans are posted on the website of the Chemicals Branch. Бизнес-планы размещены на веб-сайте подразделения по химическим веществам.
There's no evidence that hormones or other chemicals are to blame Нет свидетельств того, что виноваты гормоны или другие химические вещества
a bacterium with a genome designed and created from chemicals in a laboratory. бактерию с геномом, разработанным и созданным из химических веществ в лаборатории.
By repeating the process using different solvents it is possible to separate different chemicals. Повторяя этот процесс с разными растворителями, можно выделять различные активные химические вещества.
Civil society and the private sector have major roles in chemicals management capacity building. Гражданское общество и бизнес играют значительную роль в создании потенциала для регулирования химических веществ.
Modern weapons rely on toxic chemicals for much of their explosive force and propulsion. В современных видах оружия для увеличения взрывной силы и тяги в основном используются токсичные химические вещества.
Stockpiles consisting of or containing chemicals listed either in Annex A or Annex B; and запасов, состоящих из химических веществ, перечисленных в приложениях А или В или содержащих их; и
The PID converts the concentration of ionizable chemicals in a sample to an electric signal. ФИУ преобразует концентрацию поддающихся ионизации химических веществ в пробе в электрический сигнал.
Tu’s team then started to use different solvents to isolate different chemicals from sweet wormwood. Затем Ту Юю с коллегами начали испытывать различные растворители, позволяющие выделить из однолетней полыни различные химические вещества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!