Примеры употребления "Check-in" в английском

<>
Переводы: все65 регистрация29 зарегистрировать6 другие переводы30
Optional: In addition to the base_price in the hotel feed, you can optionally update hotel room type and pricing configurations based on various check-in dates and length of stay using the dynamic pricing feed. Дополнительно. Помимо поля base_price в ленте отелей вы можете также обновлять сочетания типов номеров и цен в зависимости от даты заезда и продолжительности проживания, используя ленту динамических расценок.
Check-in and check-out dates Даты заезда и выезда
When the person clicks your "Book Now" call to action, information about their destination, check-in and check-out dates can be dynamically populated on the landing page they're sent to. Когда человек нажимает призыв к действию «Забронировать», информацию о конечной точке его маршрута, датах заезда и выезда можно динамически подставить в поля на целевой странице, на которую он переходит.
check-in was a breeze заезд прошел незаметно
Driver check-in and check-out Отметка прибытия и ухода водителя
URL for passengers to check-in URL для отметки посещения
Send a check-in reminder message. Отправьте сообщение с напоминанием об отметке посещения.
Um, where's the check-in desk? Э-э, где заселиться?
Jon Craig missed his check-in call. Джон Крейг пропустил свой явочный звонок.
Guard Samson, report to check-in for roll call. Охранник Сэмсон, доложите о перекличке.
We drive up saturday, check-in at the camp ground. Мы выезжаем в субботу и разбиваем лагерь.
Click Transportation management > Common > Driver check-in and check-out. Щелкните Управление транспортировкой > Обычный > Отметка прибытия и ухода водителя.
On the mobile device menu, select the option for driver check-in. В меню мобильного устройства выберите параметр для отметки прибытия водителя.
You can view driver check-in and check-out history and driver logs. Можно просмотреть журнал прихода и ухода водителей и журналы водителей.
To create an appointment quickly in the Driver check-in and check-out form, follow these steps: Чтобы быстро создать встречу в форме Отметка прибытия и ухода водителя, выполните следующие действия.
Sometimes this issue manifests after you attempt to sync a document that requires check-in on OneDrive. Иногда эта проблема возникает после попытки синхронизировать документ, который требует извлечения в OneDrive.
Create a menu item for driver check-in and check-out in the Mobile device menu items form. Создание пункта меню для отметки прибытия и ухода водителя в форме Пункты меню мобильного устройства.
Driver check-in and check-out can be part of the inbound or outbound processes in a warehouse. Отметка прибытия и ухода водителя может быть частью входящих или исходящих процессов на складе.
In the Driver check-in and check-out form, select an appointment with a status of Checked in. В форме Отметка прибытия и ухода водителя выберите встречу со статусом Отмечено.
Click Appointment check-in, and specify the shipping carrier ID, trailer number, tractor number, driver name, and license number. Щелкните Отметка о прибытии на встречу и укажите код перевозчика, номер трейлера, номер трактора, имя водителя и номер лицензии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!