Примеры употребления "Case Study" в английском

<>
France is a case study in this political schizophrenia. Франция является ярким примером подобной политической шизофрении.
The second case study takes another perspective on systems thinking. В исследовании второй ситуации применяется другой взгляд на системное мышление.
Catalonia provides an excellent case study of Europe’s broader conundrum. Каталония представляет собой отличный учебный пример для демонстрации более широкомасштабной европейской головоломки.
Turkey's achievements form a case study in successful economic development. Достижения Турции представляют пример для изучения успешного экономического развития.
And they presented to them a case study of a patient. каждому из которых представили гипотетическую историю болезни.
The GBPCHF’s price action this week provides a perfect case study of this phenomenon. Ценовое движение пары GBPCHF на этой неделе прекрасно демонстрирует этот феномен.
The report’s third case study looks at what happens when we become complacent about a vital system. Третье исследование дает представление о том, что произойдет, когда мы будем удовлетворены жизненной системой.
Greece today (and Cyprus before it) offers a case study of how capital controls bifurcate a currency and distort business incentives. Сегодняшняя Греция (а до нее Кипр) представляет собой пример того, как средства управления за капиталом раздваивают валюту и искажают стимулы для бизнеса.
Before I realized exactly what I was getting into, I determined to try all three methods in a ghost-gun-making case study. Еще не осознав в полной мере, во что ввязываюсь, я вознамерился опробовать все три метода изготовления призрачного оружия в рамках своего исследования.
A major task of the project, which is still ongoing, is to investigate the development of the branch within the case study country. Одна из основных задач исследования, которое продолжается, заключается в изучении путей развития конкретного производства в охваченной тематическим обзором стране.
Hong Kong, linked physically to the mainland, provides a more intimate case study for China's people to watch and one day follow. Гонконг, физически связанный с материком, предоставляет для народа Китая более близкий случай для изучения, за которым они могут наблюдать и в один прекрасный день ему последовать.
Pakistan’s experience is a case study in how poor countries can often struggle to formulate and implement reforms, including reforms needed to escape poverty. Опыт Пакистана – пример того, как бедным странам часто бывает трудно сформулировать и осуществить реформы, в том числе и необходимые для выхода из бедности.
Climate change also represents a case study of how we can make a virtue out of a necessity, and an opportunity out of a threat. Изменение климата также представляет собой конкретный случай того, как мы можем извлечь преимущество из необходимости и возможность из угрозы.
A new book, China’s Evolving Growth Model: The Story of Foshan (coauthored by one of us), offers a case study of one of those cities. Новая книга Модель эволюционного экономического роста Китая: история Фошана (соавтором которой является один из нас) представляет комплексный анализ одного этих городов.
And that, I think, is a great case study, a great lesson in the power, the marvelous, kind of unplanned emergent, unpredictable power of open innovative systems. И, что я думаю, это великолепный пример, великолепный урок о силе изумительного, незапланированного; стихийно возникающей, непредсказуемой силе открытых инновационных систем.
Ireland = s incorporation of SFM into its national afforestation strategy provides a useful, perhaps unique, case study for other countries involved in expanding their national forest estate. Опыт, приобретенный Ирландией в результате включения принципов УЛП в ее национальную стратегию в области облесения, является, возможно, уникальным, и им могли бы воспользоваться другие страны, стремящиеся преумножить свое национальное лесное достояние.
Regarding environmental metadata bases, a list of all enterprises has been prepared as part of a case study on the transition to a system of comprehensive environmental permits. В отношении базы экологических метаданных, создан сборник по инвентаризации предприятий, проведенной в рамках ситуационного исследования по переходу к системе комплексных природоохранных разрешений в КР.
In view of its tragic past and its recent achievements in bringing about peace and stability, Cambodia's unique experience is an important case study for East Timor's future. Учитывая трагическое прошлое и недавние успехи в достижении мира и стабильности Камбоджи, уникальный опыт нашей страны является важным предметом для изучения применительно к будущему Восточного Тимора.
Customary authorities are intervening in penal cases as part of an experimental case study on Lifou (Loyalty Islands) and are discussing a draft law on judicial practice within the traditional palavers. Власти коренного населения посредничают в рассмотрении уголовных дел в контексте экспериментального исследования на острове Лифу (острова Луайоте) и обсуждают проект закона о юридической практике в рамках традиционных переговоров.
It was the site of a fatal attack against AMIS protection force personnel in March 2007 (described in a case study under “category VI” of acts that impede the peace process above). в марте 2007 года в Герейде было совершено нападение, грозившее смертельной опасностью персоналу Сил охраны МАСС (информация об этом нападении приводится в разделе, посвященном конкретному примеру, относящемуся к категории VI деяний, препятствующих мирному процессу).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!