Примеры употребления "Cargoes" в английском с переводом "грузовой"

<>
Before their reuse for the transport of hydrogen peroxide solutions, cargo tanks which have previously carried cargoes other than hydrogen peroxide shall be inspected, cleaned and passivated. Перед использованием для перевозки растворов пероксида водорода грузовые танки, в которых ранее перевозились другие грузы, кроме пероксида водорода, должны быть осмотрены, очищены и пассивированы.
Procedures for inspection, cleaning, passivation and loading for the transport of hydrogen peroxide solutions with a concentration of 8-60 % in cargo tanks which have previously carried other cargoes: Методы осмотра, отчистки, пассивации и погрузки при перевозке растворов пероксида водорода концентрации 8-60 % в грузовых танках, в которых ранее перевозились другие грузы.
Marcus, guard the cargo door! Маркус защищая грузовой шлюз!
Insert " cargo transport " before " units ". Включить " грузовых транспортных " перед " единицах ".
Hold spaces and cargo tanks Трюмные помещения и грузовые танки
Starboard cargo porthole's blown. Правый грузовой люк сорван.
It's a cargo hold. Это грузовой отсек.
Dutch has left the cargo hold. Датч покинула грузовой отсек.
Customs cargo declaration (IMO FAL 2); таможенную грузовую декларацию (ИМО ФАЛ 2);
Down here in the cargo hold? Внизу, в грузовом отсеке?
We could take a cargo boat. Мы отправимся на грузовом судне.
Four Progress M unmanned cargo vehicles; четыре автоматических грузовых корабля серии " Прогресс М ";
And this in the cargo hold. И это в грузовом отсеке.
And stuffed in a cargo hold. И запихнули в грузовой отсек.
The cargo container has changed everything. Грузовой контейнер изменил все.
In the cargo hold, of course. В грузовом отсеке, разумеется.
Now open the upper cargo doors. Теперь открой верхнюю грузовую дверь.
He's in the cargo hold. Он в грузовом отсеке.
We must close the cargo door. Мы должны закрыть грузовой шлюз.
Abdon and Nori, the cargo bays. Абдон и Нори - грузовыми отсеками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!