Примеры употребления "Cantor Arts Center" в английском

<>
On Wednesday, archeologists revealed the remains of an ancient arts center underneath Rome dating back to 123 AD, according to the Guardian. Как пишет британская газета «The Guardian», в минувшую среду в Риме археологи обнаружили под землей руины древнего центра искусств, построенного в 123 году нашей эры.
At the Ventura Performing Arts Center. В Центре исполнительских искусств Вентуры.
I just saw "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" at the Ventura Performing Arts Center. Я только что видела "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" в Центре исполнительских искусств Вентуры.
Mostly at the Sunset Community Arts Center. В основном в центре искусств на Сансет Комьюнити.
And last but not least the entire AT&amp;T Performing Arts Center. И последнее, но не менее важное, центр театрального искусства AT&amp;T целиком.
As in the Tang Dynasty, arts and culture were at center stage, reflecting the country's economic prowess and political might. Как и в Династии Тан, искусство и культура были в центре внимания, отражая экономическое мастерство и политическое могущество страны.
The Folk Arts Theater was built in 1974, while the Philippine International Convention Center was built in 1976. В 1974 году был открыт Народный театр искусств, а в 1976 году- Филиппинский международный центр конференций.
Poster for Atlantic Center for the Arts, a school in Florida. Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде.
It's one I'm wearing and one that's on exhibition at the Center for Books Arts in New York City. Один на мне, другой - экспонат в Центре книжного искусства в Нью-Йорке.
I have the good fortune of being a filmmaker-in-residence at the Center of Digital Imaging Arts at Boston University. Мне повезло - я кинематографист, преподающий в центре цифрового искусства и кино Бостонского университета.
His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection. Его мастерство боевых искусств уже достигло полного совершенства.
He wants Avishai to be the cantor on Yom Kippur. Он хочет, чтобы Авишай был кантором "Всех зароков".
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying. Боевые искусства имеют свои пределы. Посмотрите на Брюса Ли. Он был сильным, но не смог остановить смерть.
A cantor and barmitzvah teacher. Кантор и готовлю детей к бар-мицве.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
More arts news: Больше новостей об искусстве:
Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of. Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем.
The center is an ideal. Центр — идеал.
Arts and Crafts Декоративно-прикладное искусство
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!