Примеры употребления "Cambodia" в английском

<>
But Cambodia is not alone. Но Камбоджа не единственая страна.
This is an MSF hospital in Cambodia. Это больница "Врачей без границ" в Камбодже.
Cambodia and Malaysia look likely to follow suit. Камбоджа и Малайзия, видимо, последуют их примеру.
For Cambodia, the figure would be about 62%. Для Камбоджи эта цифра составляет около 62%.
I used to think, well is it Cambodia? Я раньше думала: "Проблема в Камбодже?
A conventional military approach failed in Cambodia and Lebanon. Стандартный военный подход провалился в Камбодже и в Ливане.
Thailand is still waiting for a response from Cambodia. Таиланд по-прежнему ожидает от Камбоджи ответа.
North Korea, Cambodia or Burma remain closed and sterile places. Северная Корея, Камбоджа и Бирма остаются закрытыми и экономически слабыми государствами.
b United Nations in Cambodia, “Rising Food Prices”, discussion paper. b Организация Объединенных Наций в Камбодже, “Rising Food Prices”, discussion paper.
Yeah, I've been living with an interior designer from Cambodia. Да, я живу с дизайнером по интерьеру из Камбоджи.
But Iran has resources that Cambodia and Laos could never muster; Но у Ирана есть ресурсы, которые Камбоджа и Лаос никогда не смогли бы собрать;
Vietnam, Laos, and Cambodia are in the queue for WTO accession. Вьетнам, Лаос и Камбоджа в настоящий момент стоят в очереди на вступление в ВТО.
So the equivalent of the Federal Reserve Bank in Cambodia was bombed. Поэтому аналог Федерального Резервного Банка Камбоджи был разбомблён.
Tho Chau has been contested territory between Cambodia and Vietnam for centuries. То Чао являлся оспариваемой территорией между Камбоджи и Вьетнамом в течение многих столетий.
Pol Pot's wicked regime murdered millions in Cambodia until Vietnam intervened. Страшный режим Пол Пота уничтожил миллионы людей в Камбодже, пока Вьетнам не вмешался.
Fearing for their lives, around half of CNRP lawmakers have left Cambodia. Опасаясь за свою жизнь, около половины членов ПНСК покинули Камбоджу.
We remember and acknowledge the shame of Cambodia, Rwanda, Bosnia, and Darfur. Мы помним и осознаем постыдность действий в Камбодже, Руанде, Боснии и Дарфуре.
All this and more shows the distance that Cambodia has come since 1994. Все это и многое другое говорит о достижениях, достигнутых Камбоджей с 1994 года.
A half-century ago the Khmer Rouge destroyed temples and monuments across Cambodia. Полвека назад красные кхмеры разрушали храмы и памятники в Камбодже.
Isn't lawlessness the plague we are finally trying to eradicate in Cambodia? Разве не беззаконие мы стараемся искоренить в Камбодже?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!