Примеры употребления "CLASS" в английском с переводом "классифицировать"

<>
The survey that I quoted, which is the ARIS survey, didn't break down its data by socio-economic class or education, IQ or anything else. Исследование, которое я процитировал, - это исследование компании АРИС, данные в нем не классифицированы по социально-экономическому статусу или уровню образования, уровню интеллекта или по иному признаку.
Pepperstone Financial Pty Ltd will quote 5 decimal places for most currency pairs but the 4th decimal place is classed as the pip. Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд» будет котировать 5 десятичных знаков для самых ходовых валютных пар, но 4-ый десятичный знак классифицирован как пип.
A special effort has been made to revise the essential drugs list, as a result of which it has been possible to reduce the number of active principles to 343 distributed among 29 drug classes with 459 dosage forms. Приняты специальные меры по пересмотру перечня основных лекарств, что позволило уменьшить количество лекарственных средств, классифицируемых по активному началу, до 343 препаратов, распределенных среди 29 классов с 459 лекарственными формами.
The graph expresses mean consumption of pesticides (active ingredients classed as insecticides, herbicides, fungicides and others) as a percentage of mean area of agricultural land (a complete time series of used agricultural area was not available) for all countries where data are available. В графике отражено среднее потребление пестицидов (активные ингредиенты, классифицируемые как инсектициды, гербициды, фунгициды и другие) в процентном выражении к средней площади сельскохозяйственных земель (полная временна ? я функция для используемых сельскохозяйственных площадей отсутствует) для всех тех стран, по которым имелись данные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!