Примеры употребления "CHLORINE" в английском с переводом "хлор"

<>
Exact chlorine and alkali levels. Одинаковый уровень хлора и щелочи.
Tanks for chlorine and sulphur dioxide Цистерны для хлора и диоксида серы
Produced when you combine chlorine and phenol. Получается когда объединяют хлор и фенол.
EMPTY TANK-CONTAINER, 2, LAST LOAD: UN 1017 CHLORINE'”. " ПОРОЖНИЙ КОНТЕЙНЕР-ЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ПЕРЕВОЗИВШИЙСЯ ГРУЗ: UN 1017 ХЛОР ".
When the chlorine tablets hit the brake fluid, boom. Когда хлор попал в тормозную жидкость, бум.
Potential air emissions include carbon dioxide and molecular chlorine. В состав газообразных выбросов могут входить двуокись углерода и молекулярный хлор.
“EMPTY TANK-VEHICLE, 2, LAST LOAD: [UN] 1017 CHLORINE " ПОРОЖНЯЯ АВТОЦИСТЕРНА, 2, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: [UN] 1017 ХЛОР ".
High turnover cos of the chlorine in the eyes. Там текучка кадров из-за попадания хлора в глаза.
Potential air emissions include molecular chlorine and carbon dioxide. В состав газообразных выбросов могут входить молекулярный хлор и двуокись углерода.
The water at the photographer's studio uses chlorine. В воду для фотостудий добавляют хлор.
Toxicity was independent of carbon chain length and chlorine content. Токсичность не зависела от длины углеродной цепи и содержания хлора.
For ugilec 121, each ring has just one chlorine atom. В угилеке 121 каждое кольцо содержит всего один атом хлора.
It occurs as a result of inhaling acid gases or chlorine. Такое бывает при вдыхании кислых газов или хлора.
The process requires a source of fluorine gas or chlorine trifluoride. Для процесса требуется источник газообразного фтора или трехфтористого хлора.
Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation. Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации.
RID: " EMPTY TANK-WAGON, LAST LOAD: 268 1017 CHLORINE, 2.3 (8) " МПОГ: " ПОРОЖНИЙ ВАГОН-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: 268 1017 ХЛОР, 2.3 (8) "
The process uses diluted hydrochloric acid and chlorine to dissolve the gold. В процессе используется разбавленная соляная кислота и хлор, которые растворяют золото.
Anthropogenic emissions of inert compounds containing chlorine and bromine disturb this balance. Антропогенные выбросы инертных соединений, содержащих хлор и бром, нарушают это равновесие.
352: 1981 Solid mineral fuels- Determination of chlorine- High temperature combustion method. 352: 1981 Твердые виды минерального топлива- определение хлора- метод высокотемпературного сжигания.
A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms. Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!