Примеры употребления "CDROM disk drive" в английском

<>
Before you launch trading terminal, please, copy expert advisor files to the Experts folder in the MetaTarder folder on your hard disk drive. Перед запуском торгового терминала, пожалуйста, скопируйте файлы советника в папку Experts, расположенную в папке с терминалом.
If your Xbox 360 console has an attached hard disk drive (HDD): See Add or remove an Xbox 360 hard drive to learn how to remove the HDD so that you can use a different storage device when you install the update. Если к консоли Xbox 360 подключен жесткий диск (HDD), сделайте следующее. В разделе Добавление или удаление жесткого диска Xbox 360 можно узнать, как извлечь жесткий диск, чтобы использовать другое запоминающее устройство для установки обновления.
Yes, you can transfer data from an original Xbox 360 Hard Disk Drive (HDD) to an Xbox 360 S or E HDD by using the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable. Да, контент с жесткого диска предыдущей версии Xbox 360 можно переносить на жесткий диск консоли Xbox 360 S или Е с помощью кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360.
Replace the hard disk drive cover. Закройте крышку отсека для жесткого диска.
Note: When you handle your Xbox 360 hard drive, avoid touching the hard disk drive bay contacts or the hard disk drive connector with your fingers or metal objects. Примечание. При обращении с жестким диском Xbox 360 не прикасайтесь к контактам в отсеке для жесткого диска или на самом жестком диске пальцами или металлическими предметами.
An SSD emulates a hard disk drive interface. Устройство SSD эмулирует интерфейс жесткого диска.
For example, the loss of a disk drive in a RAID-less environment will trigger a database failover. Например, к переходу на другую базу данных может привести отказ диска в среде без RAID.
Multipath software lets you connect multiple physical paths (such as fiber) to a single disk drive for redundancy. ПО группового доступа позволяет для организации избыточности подсоединить к одному диску несколько физических путей (например, волоконно-оптический кабель).
The same disk drive letters on the failed server for mounted databases must exist on the server on which you're running recovery. На сервере, на котором выполняется восстановление, должны быть те же буквы диска для подключенных баз данных, что и на неисправном сервере.
Double-click the hard disk drive that Windows is installed on (it's usually your C: drive), double-click Users, double-click the folder with the name of your account, and then double-click My Documents. Дважды щелкните жесткий диск, где установлена система Windows (как правило, это диск C:), дважды нажмите "Пользователи", дважды щелкните имя учетной записи, а затем дважды щелкните папку Мои документы.
If circular logging is not enabled and any one of the following conditions is true, the transaction log files will increase in number until the hard disk drive space is exhausted: Количество файлов журналов транзакций будет расти до тех пор, пока не закончится свободное место на жестком диске, если циклическое ведение журналов отключено и выполняется любое из следующих условий.
Note: If you upgraded to Outlook 2010 from a version of Outlook earlier than Microsoft Outlook 2002, you might have an .rwz file on your computer's hard disk drive. Примечание: Если вы обновляете более раннюю версию, чем Microsoft Outlook 2002, до Outlook 2010, вам может потребоваться RWZ-файл на жестком диске компьютера.
It’s a good idea to back up your important files, photos, and videos to an external hard disk, USB flash drive, or the cloud before installing the update. Перед установкой обновления необходимо создать резервную копию важных файлов, фотографий и видео на внешнем жестком диске, USB-накопителе флэш-памяти или облаке.
This error can occur if there is insufficient amount of free disk space on the drive that contains the databases that you are trying to mount. Эта ошибка может возникать при недостаточном свободном месте на диске, содержащем базы данных, которые требуется подключить.
Click Reset password, and then insert your password reset disk or USB flash drive. Щелкните Сброс пароля и вставьте диск или USB-устройство флэш-памяти для сброса пароля.
The used disk space for each drive on your device will be displayed. Будут показаны сведения об использовании места на всех дисках устройства.
The seized items included 11 videotapes, 55 CDs, 1 floppy disk and a computer hard drive. Были конфискованы также 11 видеопленок, 55 компактных дисков, 1 флоппи-диск и компьютерный жесткий диск.
200 MB of available disk space on the system drive 200 МБ свободного места на системном диске
To resolve this issue, free some disk space on the database drive, and then try to mount the databases again. Для устранения этой проблему освободите место на диске с базой данных, затем снова попытайтесь подключить ее.
Addressed issue where third-party directory structures caused Disk Cleanup to render a boot drive inaccessible. Устранена проблема, из-за которой загрузочный диск отображался недоступным в системе очистки диска при использовании сторонних структур каталогов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!