Примеры употребления "CAMBRIDGE" в английском

<>
A senior wrangler from Cambridge. Старшекурсник из Кембриджа.
Public International Law, University of Cambridge, United Kingdom, 1961. Степень доктора философии в области международного публичного права, Кембриджский университет, 1961 год.
He called me from Cambridge, Massachusetts. Он звонил из Кэмбриджа, штат Массачусетс.
Duke and Duchess of Cambridge, uh, Sir Elton, Dame Edna. Герцог и герцогиня Кэмбриджские, сэр Элтон, Дама Эдна.
Halley raced back to Cambridge. Галлей помчался в Кембридж.
The Cambridge University prefects decided to call them the Real Madrid of economics. В Кембриджском университете их решили назвать "Реал Мадрид экономической науки".
And how are things in Cambridge these days? Ну и как дела в Кэмбридже в эти дни?
Ms. Oberlin, you have to understand, the only reason we're here is because we were told you had information regarding a death threat against the Duchess of Cambridge. Мисс Оберлин, вы должны понять, что мы здесь только потому, что нам сказали, что вы владеете информацией касательно угрозы смерти Герцогини Кэмбриджской.
I work at the Cambridge Hospital. Я работаю в больнице Кембриджа.
Both discoveries-DNA structure and protein structure-were made at Cambridge University's Cavendish Laboratory. Оба этих открытия - структуры ДНК и структуры белка - были сделаны в Кавендишской лаборатории Кембриджского университета.
No, uh, I don't know if Mayor Weldon and Laura Cambridge were acquainted. Нет, я не знаю, были ли знакомы мэр Велдон и Лора Кэмбридж.
However, according to the conversation with the leader of the group of interactive 3D technologies in the Cambridge laboratory of Microsoft, Shahram Izadi, glasses are a thing of the past for scientists in this company. Однако из разговора с руководителем группы интерактивных 3D-технологий в Кэмбриджской лаборатории Microsoft Шарамом Изади следует, что для ученых данной компании очки - пройденный этап.
I had a degree from Cambridge; Я получила степень в Кембридже, моя карьера была на высоте, но моя личность - катастрофа.
At the age of 17, I was recruiting people from Cambridge University to this organization. Когда мне было 17, я вербовал людей из Кембриджского университета в члены этой организации.
I want to read The Times and see the Oxford and Cambridge boat race. Хочу читать Times, смотерть как Оксфорд и Кэмбридж соревнуются в гребле.
He's suddenly on sabbatical in Cambridge. Внезапно уехал в творческий отпуск в Кембридж.
He later earned a Master's Degree in International Law from Cambridge University in Great Britain (1966). Позднее он получил степень магистра международного права в Кембриджском университете в Великобритании (1966 год).
He begins this speech which was tape-recorded in Cambridge shortly before he died. Его речь, которая была записана в Кэмбридже незадолго до его смерти,
We need Oxford to work with Cambridge. А Оксфорд работал с Кембриджем.
William Bragg graduated in mathematics in Cambridge in 1884, and became professor of physics in Adelaide, Australia. Уильям Брэгг закончил математический факультет Кембриджского университета в 1884 году и стал профессором физики в Аделаиде (Австралия).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!