Примеры употребления "CAB service" в английском

<>
Well, a D C. cab service confirms Gilroy took one of their cabs that night. Ну, служба такси округа Колумбия подтверждает, что Гилрой взяла одно из их такси той ночью.
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
He called me a cab. Он вызвал мне такси.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
He called a cab for me. Он вызвал мне такси.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
I caught a cab from the station to the hotel. Я взял такси от вокзала до гостиницы.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Would you like me to get you a cab? Ты хочешь чтобы я заказал тебе такси?
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
Jim called me a cab. Джим вызвал мне такси.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
She went by cab to the museum. Она взяла такси до музея.
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile SE CAB file to your computer, copy it to your smartphone, launch it and then follow the instructions. Для установки терминала скачайте Windows Mobile SE CAB-файл на свой компьютер, переместите его на смартфон, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.
This is room No. 1025. Room service, please. Это комната № 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста.
To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile CAB file to your computer, copy it to your PDA, launch it and then follow the instructions. Для установки терминала скачайте Windows Mobile CAB-файл на свой компьютер, переместите его на КПК, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm. Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
When a man was about to swing a bat at the cab, Russell hit the gas, the men moved away from the front of the truck, and we shook loose of a bad situation. Когда один из мужчин уже был готов ударить машину битой, Рассел нажал на газ, и толпа расступилась перед пикапом - так нам удалось избежать очень опасной ситуации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!