Примеры употребления "By the by" в английском

<>
Переводы: все27 кстати18 другие переводы9
It's by the by. Что оно кстати.
Oh, by the by, smoking. Кстати, в доме лучше не курить.
A federal offense, by the by. Федеральное преступление, кстати.
Who, by the by, is my cousin! Он, кстати, мой кузен!
Who, by the by, likes me very, very much! И, кстати, он меня очень-очень любит!
And by the by, you've got bigger problems. И, кстати, у тебя есть более серьезные проблемы.
By the by, I've been meaning to ask. Да, кстати, я хотел спросить.
By the by, I've got some lady problems, too. Кстати, у меня тоже есть кое-какие женские проблемы.
Oh, yeah, by the by, I have your next assignment. Да, кстати, у меня есть для тебя следующее задание.
By the by, do you recall the Marquis de Carabas? Кстати, сэр, а помните ли вы маркиза Карабаса?
Oh, and by the by, he's not a closer. И кстати, он не завершающий игрок.
Oh, by the by, Downton Abbey - got it in my briefcase. О, кстати, нашел его в моём портфеле.
By the by, we took the liberty of revising your passport. Кстати, мы взяли на себя смелость подправить ваш паспорт.
By the by, did you know Sean Renard is in hospital? Кстати, ты знала, что Шон Ренард в больнице?
By the by, don't make any plans for New Year's Eve. Кстати, ничего не планируйте на новогодние праздники.
Oh, by the by my name is Jack Dawkins, better known as the Artful Dodger. Кстати, меня зовут Джек Доукинс, а прозвище - Ловкий Плут.
By the by, did Dolly Moran mention anything to you about the Mothers of Mercy Laundry? Кстати, Долли Моран не упоминала о прачечной Матерей милосердия, расположенной в Рингсенде?
By the by, did it ever occur to you that maybe they might be having a little too much fun? Да, кстати, с тобой никогда не случалось может быть они уже немножечко чересчур отрываются вместе?
Anyway, that's by the by. Тем не менее, они стоят друг друга.
Which, by the by, you should have. Что, между прочим, и надо было сделать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!