Примеры употребления "Buttoned" в английском

<>
Переводы: все44 застегивать23 застегиваться7 другие переводы14
So are we buttoned up? Так мы закончили?
We were completely buttoned up. Секретность была абсолютная.
He was really buttoned up. Очень сдержанный, замкнутый.
And keep your lips buttoned up. И держи рот на замке.
It looks to be fairly buttoned up. На первый взгляд все в должном порядке.
Still good at keepin 'your lips buttoned up? Сумеешь держать рот на замке?
Afraid I haven't quite got this thing buttoned up yet. Боюсь, что я еще не освоил эту штуку полностью.
I'd like to get this buttoned up as soon as possible. Я бы хотел все это уладить как можно быстрее.
The whole town's buttoned up on this, uh, grand jury anyway. В любом случае, весь город перевернут из-за этого, эм, верховного судьи.
You present yourself all buttoned up, but you are an odd bird, Brody. Хоть ты и строишь из себя этакую тихоню, но ты та ещё прорва, Броуди.
As for me, I already adored my new job, buttoned up tight in my green uniform. Что касается меня, я был в своей униформе и обожал свою работу.
They're on high alert now, but as you can tell, things aren't exactly buttoned up around here. Они сейчас наготове, но вы же понимаете, что на самом деле за этим не так уж и следят.
Let's get that hatch buttoned up, and, when you get a chance, let us know how you're doing. Давайте закрывайте люк, и когда будет возможность, дайте нам знать как дела.
Say that clark kent, buttoned up in a starched shirt and tie, but then, when he's playing the hero, he steps out of the shadow into his red and blue, creating two completely separate identities? Говоришь, что Кларк Кент надевает накрахмаленную рубашку с галстуком, а потом, когда играет супергероя, выходит из тени в красно-синем, создавая две абсолютно разные личности?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!