Примеры употребления "Burial" в английском

<>
I also found traces in the river, downstream from the burial grounds. Я нашел следы вниз по течению реки от могильников.
I bought a burial plot. Я купил участок на кладбище.
He must have stolen another car to transport her to his burial ground. Он, должно быть, украл другую машину, что бы отвезти её в свой могильник.
Twin burial plots is kind of romantic. Двойной участок на кладбище это как-будто романтично.
A burial place for virgins only. Здесь испокон веков хоронят только девственниц.
It's a cemetery, her burial place. Там - кладбище, её обитель.
We'll see that she has a proper burial. Мы проследим чтобы её похоронили подобающе.
Well, why are you looking for his burial site? Зачем вы ищете место, где он похоронен?
Ancient Burial Cloth Provides Clues To Bronze Age Trade Чем торговали в Бронзовом веке
I'm wearing the second prototype of this burial suit. Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма.
And the following month I was sewing her burial clothes. И уже в следующем месяце я шила ей погребальную одежду.
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. Гробница Такаматудзуки находится в префектуре Нара, Асукамура.
Have we no clue, no knowledge of any burial place? У нас нет подсказки, насчет какой-нибудь могилы?
Naturally - using a special burial suit seeded with pollution-gobbling mushrooms. Конечно - используя специальный похоронный костюм, усеянный грибами, пожирающими загрязнения.
Leonard Trimble's family requested his burial at Arlington National Cemetery. Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон.
First, a burial suit infused with mushroom spores, the Mushroom Death Suit. Во-первых, сделаю похоронный костюм, усеянный грибными спорами - "посмертный костюм из грибов".
Red's source says the map points to Burial Ridge in Staten Island. Источник Реда уверяет, карта указывает на Могильник Ридж в Статен-Айленде.
It's more difficult to find a burial place than a parking space. Найти место на кладбище сложнее, чем на парковке.
100 years ago, Dead Horse Bay was the city's burial ground for horses. 100 лет назад, Дед Хорс Бэй было лошадиным кладбищем города.
If the body is crossing state lines, you're gonna need a burial transit permit. Если тело пересекает границу штата, вам понадобится разрешение на погребальную перевозку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!