Примеры употребления "Blueberry" в английском

<>
Переводы: все59 голубика25 черника15 другие переводы19
Blueberry pie and ice cream! Черничный пирог и мороженое!
Blueberry scone and a latte. Черничные кексы и лате.
Good-bye to blueberry pie Прощай, черничный пирог
Elaine is like a blueberry pie. Элен как тот черничный пирог.
There are killer blueberry muffins upstairs. Наверху можно взять черничных кексиков.
Blueberry pie to go with the pancakes. Брусничный пирог очень хорошо сочетается с блинами.
She made these pancakes stuffed with blueberry jam. Она готовила потрясающие блинчики с черничным вареньем.
I want a cappuccino and a blueberry scone! Я хочу капуччино и черничных булочек!
I'll take the blueberry pie this time. На этот раз я возьму черничный пирог.
So what's wrong with the blueberry pie? А что не так с черничным пирогом?
It's the blueberry pie that does it. Виноват черничный пирог.
I hope you like blueberry scones and dusty Springfield. Надеюсь, ты любишь черничные булки и пыльные дороги.
But there's always a whole blueberry pie left untouched. Но черничный пирог всегда остаётся нетронутым.
I'll be back before you can say "blueberry pie". Я вернусь прежде чем ты успеешь произнести "брусничный пирог".
He said his burning flesh smelt like liquorice and the ER antiseptics like blueberry muffins. Он сказал, что его горелая плоть пахла как лакрица, а больничные антисептики как черничные оладьи.
He said his burning flesh smelled like licorice, and the E R antiseptics like blueberry muffins. Он сказал, что его горелая плоть пахла как лакрица, а больничные антисептики как черничные оладьи.
Well, I can tell by the indigo on your chiclets that you've been drinking blueberry wine. Что ж, я могу определить по синему оттенку твоих зубов, что ты пил черничное вино.
Since you are such a fan of lame, store-bought blueberry pie, I am going to bake you a real pie of your choice tonight. Раз вы такая поклонница дешевых магазинных черничных пирогов, я хочу испечь настоящий пирог на ваш выбор.
Hey, argh, why don't you make yourself useful and go down to the cafeteria and throw yourself between your dad and the blueberry pie. Эй, почему бы тебе не сделает кое-что полезное, пойти в низ в кафе и встать между твоим отцом и черничным пирогом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!