Примеры употребления "Black Hawk" в английском

<>
On 7 August 2006, one CN-235, one Black Hawk and one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations five times and the national airspace of the Republic of Cyprus five times. 7 августа 2006 года один самолет CN-235, один вертолет «Блэк хок» и один вертолет «Кугар» турецких ВВС пять раз нарушили международные правила воздушного движения и пять раз — национальное воздушное пространство Республики Кипр.
The support is being provided by a military force of approximately 1,100 troops, including a headquarters, three infantry companies, engineer elements, military police, Black Hawk helicopters, light observation helicopters, and combat logistic support elements. Эта поддержка оказывается военными силами в составе примерно 1100 военнослужащих, включая персонал штаб-квартиры, три пехотные роты, саперные подразделения, военную полицию, вертолеты «Блэк хок», легкие разведывательные вертолеты и подразделения материально-технического обеспечения.
On 15 April 2005, one Black Hawk Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, before exiting towards the FIR of Ankara. 15 апреля 2005 года один вертолет «Блэк хок» турецких ВВС взлетел с незаконного аэродрома Крини, нарушив международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, после чего он проследовал в направлении РПИ Анкары.
We got a Black Hawk down. Сбит "Черный ястреб".
You remember "black hawk down," right? Вы же не забыли "падение черного ястреба"?
Well, that day wadn't no black hawk down thing. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Well, that day wasn't no Black Hawk Down thing. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
He said it was a Black Hawk? Он сказал, что это был "Чёрный ястреб"?
Army Black Hawk inbound to your location. "Черный Ястреб" приближается к месту вашего расположения.
Hey, there's a Black Hawk down. Короче, один из Черных Ястребов сбит.
With favorable weather conditions and a moonless night projected, a SEAL squad led by Lieutenant Blake will make an approach via two Black Hawk helos. При благоприятных погодных условиях и безлунной ночи планируется, что спецназ ВМС под командованием лейтенанта Блейка приблизится на двух вертолетах "Чёрный ястреб".
Black Hawk to Cardinal. Черный сокол - Кардиналу.
Maybe it wasn't a Black Hawk or maybe, excuse me, we're not experts in military helicopters. Да кто бы знал был ли там "Чёрный ястреб", уж извините, мы не эксперты в военных вертолетах.
Black Hawk calling Cardinal. Черный сокол вызывает Кардинала.
Black Hawk Down. Падение чёрного ястреба.
Army Black Hawk requested. Вызываю "Черных Ястребов".
Do you have a Black Hawk I could borrow? Могу я позаимствовать вертолет?
You were a Black Hawk pilot, correct? Вы были пилотом вертолета, верно?
The Black Hawk Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Krini, violating the national airspace of the Republic of Cyprus, flying west of the occupied area of Kyrenia, before departing towards the FIR of Ankara, from where it returned later to the same airport. вертолет «Блэк Хоук» турецких ВВС взлетел с незаконного аэродрома Крини, нарушив национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетел в западном направлении над оккупированным районом Кириния, затем направился в сторону района полетной информации Анкары, откуда позднее возвратился на тот же аэродром;
On 25 August 2004, one (1) Black Hawk and one (1) C-160 Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, in a total of four (4) violations of international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus as follows: 25 августа 2004 года один (1) вертолет «Блэк Хоук» и один (1) самолет С-160 турецких ВВС вошли в пределы района полетной информации Никосии и совершили в общей сложности четыре (4) нарушения международных правил воздушного движения и национального воздушного пространства Республики Кипр:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!