Примеры употребления "Best Sellers" в английском

<>
I was again teaching “American Best Sellers,” after having set the course aside for a few years. После перерыва в несколько лет я вновь читал курс «Американские бестселлеры».
I’ve taught my Best Sellers course twice since 2010, and both times the students have chosen a non-Harry Potter novel to end the semester. После 2010 года я читал курс о бестселлерах дважды, и оба раза студенты выбирали для завершения семестра романы не из серии про Гарри Поттера.
That is why it is startling for me to recall the sour reception that my students gave Harry Potter and the Sorcerer’s Stone in the fall of 1999, when it appeared on the syllabus of my Princeton University course on popular literature, “American Best Sellers,” which I had been teaching since 1993. Именно поэтому меня до сих пор поражают воспоминания о негативном отношении моих студентов к книге «Гарри Поттер и философский камень» осенью 1999 года, когда она впервые появилась в учебном плане курса о популярной литературе «Американские бестселлеры» в Принстонском университете.
His book was not a best seller: Его книга не стала бестселлером:
Have you seen what's on the best seller list? Ты видел, что в списке бестселлеров?
I mean, we've both been on the best seller list. Я имею ввиду, мы ведь обе в списке авторов бестселлеров.
Said he wanted to use my best seller - Saffron Sorority Girls. Сказал что хочет использовать мой бестселлер - Девочки из общества Шафран.
'Cause he's a celeb author with only one best seller. Потому что он звёздный автор, всего лишь с одним бестселлером.
It's like get me off of the best seller list already. Меня словно уже записали в бестселлеры.
Okay, let me clarify what "best seller" means in the religious nonfiction market. Позволь, я расскажу тебе, что значит "бестселлер" на рынке религиозной научной литературы.
Consider grouping your product catalog by category, best sellers, promotions and products with high margins. Попробуйте сгруппировать продукты в каталоге по категориям, популярности, специальным акциям и прибыльности.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
Tools for Sellers Инструменты для продавцов
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Globe-trotting jet sellers even carry tape measures to check on competing layouts. Путешествующие по миру продавцы реактивных самолетов даже возят с собой рулетки, чтобы проверять конкурирующие планировки.
This dictionary is by far the best. Этот словарь самый лучший.
After a series of Australian laws banning TV advertising and sports sponsorship and requiring most sellers to hide cigarettes from view, tobacco marketing has moved online. После принятия в Австралии ряда законов, сделавших нелегальной телевизионную рекламу сигарет и поддержку ими спортивных мероприятий, а также запрещающих продавцам выставлять сигареты на видном месте, реклама табачных изделий переместилась в Интернет.
I think it is best not to be impolite. Думаю, лучше вести себя воспитанно.
Despite some high-profile arrests of medical marijuana patients and sellers, the federal government has mostly allowed medical marijuana businesses to operate in Colorado, Washington and 16 other states. Несмотря на несколько получивших широкий резонанс арестов торговцев и пациентов, употреблявших марихуану по медицинским показаниям, федеральное правительство в большинстве случаев дало добро на торговлю марихуаной в медицинских целях в Колорадо, Вашингтоне и 16 других штатах.
What sport do you like best? Какой вид спорта ты предпочитаешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!