Примеры употребления "Best Buy" в английском

<>
Переводы: все21 best buy14 другие переводы7
Ain't nothing going on at no Best Buy parking lot. Ничего не происходит на стоянке Бест Бай.
I just bought a memory stick at Best Buy to back up my laptop. Я купила карту памяти в "Бест Бай", для своего старенького ноутбука.
The best buy and sell prices in the system are Bid and Ask prices in MetaTrader terminal respectively. Лучшие цены на покупку и продажу в системе это соответственно Bid и Ask, которые клиенты видят в MetaTrader.
With a global system it would be possible to share common vendor databases and make effective decisions of where and when to best buy. с помощью глобальной системы можно будет обеспечить совместное использование общих баз данных о поставщиках и принимать эффективные решения в отношении источников и сроков осуществления закупок.
If anybody found out that I lost that bra, I'm gonna get demoted to that Best Buy guy who arbitrarily writes some squiggly line on them receipts. Если кто-то узнает, что я профукал этот бра, то меня понизят и переведут в отдел выгодных покупок, где я буду бесконечно сортировать и маркировать чеки.
What makes things politically difficult for Obama is the widespread perception that Iran is hell-bent on actually acquiring a physical nuclear arsenal; that all else is dissimulation; and that negotiations can at best buy time. Причиной, политически усложняющей положение Обамы, является широко распространенное мнение о том, что Иран одержим конкретным желанием приобрести реальный ядерный арсенал; что все остальное является лицемерием и что переговоры, в лучшем случае, могут ему выиграть время.
But the one camera guy they never caught was the guy that went in just with a blank tape and went over to the Best Buy camera department and just put his tape in one of their cameras and pretended to shop. Но одного парня с камерой они пропустили, это был парень, который просто зашел с пустой кассетой и направился в сторону отдела с камерами, и просто вставил эту кассету в одну из их камер, сделав вид, что намерен ее купить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!