Примеры употребления "Barnett" в английском

<>
Barnett Newman had a famous quote that "the impulse of modern art is the desire to destroy beauty" - which was considered bourgeois or tacky. У Барнетта Ньюмана есть известная цитата о том, что импульс современного искусства - это желание уничтожить красоту, которая считалась буржуазной и безвкусной.
Ticonderoga, New York, Barnett Robinson. Тикондерога, Нью-Йорк, Бернетт Робинсон.
Young Alan Barnett had a Ruger Bearcat, 22 caliber. В молодости у него был револьвер 22 калибра.
As New York University's Barnett Rubin, an expert on Afghan society, has put it: Как сказал Барнет Рубин, специалист по афганскому обществу из Университета Нью-Йорка:
In many countries, non-governmental organizations are providing basic prevention, education and care for HIV/AIDS patients and, in some instances, are making available services that Governments are unable or reluctant to provide (Barnett, Connor and Putney, 2001). В целом ряде стран неправительственные организации осуществляют базовое профилактическое обслуживание, занимаются просвещением и предоставляют уход для больных ВИЧ/СПИДом, а в некоторых случаях оказывают услуги, которые правительства либо не в состоянии, либо не хотят предоставлять (Barnett, Connor and Putney, 2001).
As New York University’s Barnett Rubin, an expert on Afghan society, has put it: “Afghanistan cannot be stabilized while the most dynamic sector of its economy is illegal, nor if more than half of its economy is destroyed.” Как сказал Барнет Рубин, специалист по афганскому обществу из Университета Нью-Йорка: - «Стабилизировать ситуацию в Афганистане не удастся, пока наиболее динамический сектор его экономики относится к нелегальному бизнесу, по крайней мере, не уничтожив половину его экономики».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!