Примеры употребления "Bahrain" в английском с переводом "бахрейнский"

<>
The recently established Bahrain Teachers'College, also part of the Government's educational reform effort, offered another path for teachers seeking high-level training. Кроме того, в рамках усилий правительства по реформе системы образования недавно был создан Бахрейнский педагогический колледж, в котором учителя могут повысить уровень своей профессиональной подготовки.
In order to ensure the plan's success, the Council had concluded cooperation protocols with a number of civil society organizations, including the Bahrain Women's Union. Чтобы обеспечить успешное выполнение данного плана, Совет заключил соглашения о сотрудничестве с рядом организаций гражданского общества, в том числе с Союзом бахрейнских женщин.
Turkey, whose 2008 treaty with the Gulf Cooperation Council made it a strategic partner of the region's monarchies, was unequivocally assertive during the Bahrain crisis in warning Iran to cease its subversive intrusion into the region's affairs. Турция, чье соглашение 2008 года с Советом по сотрудничеству арабских государств Персидского залива сделало ее стратегическим партнером монархий этого региона, недвусмысленно заявила об этом во время бахрейнского кризиса, когда от Ирана потребовали прекратить его подрывное вмешательство в дела региона.
The reason for this may be that males enter the labour market or vocational training at the Bahrain Training Institute, where females represent only 32 % of the current year's trainees and female graduates at the end of AY 2003 totalled only 31 %. Причина этого, возможно, заключается в том, что мужчины выходят на рынок труда или получают профессиональную подготовку в Бахрейнском институте подготовки специалистов, в котором женщины составляют лишь 32 процента от общей численности учащихся по состоянию на этот год, в то время как среди выпускников 2003 учебного года доля женщин достигала всего 31 процента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!