Примеры употребления "Authorised Dealers" в английском

<>
The Exchange Control Rulings are in fact, a technical handbook for use by the Authorised Dealers, containing authorities, instructions and conditions applicable to the wide range of transactions that they may undertake on behalf of their clients. Положения о контроле за валютными операциями на практике являются техническим пособием для уполномоченных дилеров, в котором перечисляются полномочия, инструкции и условия, применимые к широкому диапазону операций, которые они могут осуществлять от имени своих клиентов.
The Act empowers the Minister of Finance to instruct Authorised Dealers to freeze funds and financial resources and block accounts held in South Africa and to prohibit the movement of capital into and out of South Africa. Закон уполномочивает министра финансов поручать уполномоченным дилерам замораживать средства и финансовые ресурсы и блокировать счета, находящиеся в Южной Африке, а также запрещать ввоз средств в Южную Африку и их вывоз из нее.
The Currency and Exchange Act of 1933 and the Exchange Control Regulations of 1961 as amended, empower the Minister of Finance to instruct Authorised Dealers to freeze funds and financial resources and block accounts held in South Africa to prohibit the movement of capital into and from South Africa. В соответствии с Законом о денежном обращении и валютных операциях 1933 года и положениями о валютном контроле 1961 года с внесенными в них поправками министр финансов наделен правом поручать уполномоченным агентам замораживать средства и финансовые ресурсы и блокировать счета, находящиеся в Южной Африке, в целях воспрепятствования ввозу капитала в Южную Африку и вывозу капитала из нее.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
Chief Oates said that the police would enforce city codes regulating medical marijuana growers, and that they would still pursue drug traffickers and dealers. Начальник полиции Оутс сообщил, что полиция будет следить за соблюдением в городе правил, регулирующих деятельность лиц, выращивающих марихуану в медицинских целях, и будет преследовать незаконных торговцев и распространителей наркотиков.
Any views expressed in this message are those of the individual sender, except where the message states otherwise and the sender is authorised to state them to be the views of any such entity. Любые мнения, выраженные в настоящем сообщении, являются мнениями отдельного отправителя, за исключением случаев, когда в сообщении указано иное и отправитель уполномочен заявить, что они являются мнениями любого такого субъекта.
According to him, dealers go to the military warehouse for a new batch of goods. Чаще всего, как говорит он, за новой партией продавцы едут на военный склад.
(iv) making a payment that is otherwise authorised by law; (iv) совершение платежа, предусмотренного законодательством;
After conclusion of a swap agreement, dealers prefer to eliminate their own risks by conclusion of an opposite swap with another counterparty or by using the futures rolling strategy. Заключив своп-соглашение, дилеры стремятся полностью устранить собственные риски, заключая противоположный (зеркальный) своп с другим контрагентом или используя стратегию перекатывания биржевых фьючерсов.
28.2 You will be liable for all acts or omissions on the part of any Authorised Person. Вы будете ответственны за все действия или упущения со стороны любого Уполномоченного лица.
The broker must provide information on where exactly client orders are executed (trading platforms, names of the main brokers and dealers executing a trade) in the so-called execution rules. Брокер обязательно должен указывать, где он исполняет сделки клиентов (торговые площадки, имена основных брокеров и дилеров) в так называемых Execution Rules (правилах исполнения сделок).
FOREX.com is a trading name of GAIN Capital - FOREX.com UK Limited and is authorised and regulated by the Financial Conduct Authority. FOREX.com является торговым названием компании GAIN Capital - FOREX.com UK Limited, которая уполномочена и регулируется Службой финансовой деятельности Великобритании (FCA).
The STP model is typical for brokers. It can be used by dealers too, as it simply depends on technology, and not a specific business model: a business model is characterized by a license agreement (see "Broker or Dealer"). STP модель характерна для брокеров, но может применяться и современными дилерами, т.к. это лишь характеристика технологии, но не бизнес модели.
Financial Conduct Authority (FCA) FxPro UK Limited is authorised and regulated by the Financial Conduct Authority (formerly the FSA) Reg. No. 509956. FCA FxPro UK Limited, являющаяся дочерней компанией FxPro Financial Services Ltd, авторизована и регулируется Financial Conduct Authority (previously FSA) (FCA), регистрационный номер 509956.
Accordingly, our software and highly experienced dealers are able to react immediately to changes in the markets. Именно поэтому наша торговая платформа и опытные дилеры способны незамедлительно реагировать на изменения атмосферы на рынке.
(i) investments in any manner in which we are, for the time being, authorised to invest in; (i) инвестиции в любой форме, которой мы на определенный момент уполномочены инвестировать;
Moreover, the interbank market is accessed using Reuters/Bloomberg platforms, where bank dealers directly offer quotes to each other and conclude currency contracts. Также доступ к межбанковскому рынку реализован через платформы Reuters/Bloomberg, где дилеры банков напрямую предлагают друг другу котировки валют и заключают контракты на поставку валюты.
(b) we are authorised to use the standing facility as the means of providing the Confirmations and other reports from us; (б) мы уполномочены использовать постоянно действующий ресурс как средство предоставления Подтверждения и других отчетов;
In addition, dealers noted that before the weekend investors preferred to be more risk averse and reduced their demand for higher yielding assets. Кроме того, дилеры отмечают, что накануне выходных дней инвесторы предпочли уменьшить объем своих рисковых позиций.
We may require you to formalise the appointment of an Authorised Person by executing, as a deed, a power of attorney. Мы можем потребовать от вас оформить назначение Уполномоченного лица путем оформления официального документа — доверенности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!