Примеры употребления "Athos" в английском

<>
Переводы: все34 атос32 афон1 другие переводы1
Athos, you're a coward. Атос, ты - трус.
It should be noted that, since 1453, the Patriarchate has been under Turkish rule, and that the constituencies of the Patriarchate include the Orthodox Greeks of Turkey, the archdiocese of America, the Athos Peninsula, the Greek Orthodox churches of Western Europe and the Orthodox Church of Australia. Следует уточнить, что, с одной стороны, с 1453 года Патриархат находится под турецким господством, а с другой стороны, приходы этого Патриархата составляют приходы православных греков Турции, архиепископство в Америке, полуостров Афон, западноевропейские церкви православных греков и православная церковь Австралии.
This is not helping Athos. Это не поможет Атосу.
Athos would not just vanish. Атос не мог просто исчезнуть.
Athos will watch over you. Атос присмотрит за вами.
Athos, we'll be happy. Атос, мы будем счастливы.
You could turn back time, Athos. Ты можешь повернуть время вспять, Атос.
~ Athos, do you really mean that? Атос, ты серьезно думаешь это сделать?
You know what really hurts, Athos? Знаешь, что больнее всего, Атос?
Athos, these people have no other protection. Атос, этих людей некому больше защитить.
And Athos Magnani died instead of Mussolini. И Атос Маньяни погиб вместо Муссолини.
Athos, would you give us a moment, please? Атос, не мог бы ты оставить нас наедине?
It takes large rats to scare the Athos. Потребуется куча крыс, чтобы напугать Атоса.
What was the real plot of Athos Magnani? Каков настоящий план Атоса Маньяни?
Athos is the best swordsman in the regiment. Атос лучший фехтовальщик в полку.
Athos told me you were really down yesterday. Атос рассказал мне, что вы вчера действительно были внизу.
The Athos I know always fights against injustice. Атос, которого я знаю всегда боролся с несправедливостью.
Why don't you and Athos come too? Почему бы тебе и Атосу тоже не пойти?
Athos, do you think Vale is unhappy with me? Атос, ты думаешь, Валя со мной несчастлива?
Athos took the letter and put it in his pocket. Атос взял письмо и положил в карман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!