Примеры употребления "At the bottom" в английском

<>
Переводы: все721 внизу180 на дне47 другие переводы494
at the bottom of the screen. в нижней части экрана.
On Windows, it's at the bottom right of your desktop. в правом нижнем углу рабочего стола (Windows);
But, despite all these benefits, politicians are generally unwilling to accept that money can be earned honestly from those at the bottom of the income pyramid. Но, несмотря на все эти преимущества, политики, как правило, не желают признать, что деньги могут быть заработаны честно теми, кто находится в нижней части пирамиды доходов.
I love how you, you know, at the bottom of the Palenque slab, you see something like the flames. Я люблю, как Вы, Вы знаете, у основания плиты Паленке, Вас см. что-то как огонь.
Tap at the bottom of the screen. Коснитесь в нижней части экрана.
They can be found at the bottom right of every page on the LinkedIn.com. Они находятся в правом нижнем углу на каждой странице сайта LinkedIn.com.
Similar examples of concentration of power can be found in manufacturing, such as electronics, textiles and clothing, where subcontracting exerts downward pressure on wages and working conditions for those at the bottom end of the supply chain. Аналогичные примеры концентрации влияния имеются также в обрабатывающих секторах, таких, как электронная, текстильная и швейная промышленность, в которых практика субподряда оказывает понижательное воздействие на заработную плату и условия труда для тех, кто находится в нижней части производственно-сбытовой цепочки.
At the bottom of your browser, select Open. В нижней части окна браузера нажмите кнопку Открыть.
Choose People at the bottom of the screen. Выберите Люди в нижней части экрана.
At the bottom of the window, select Notes. В нижней части окна нажмите кнопку Заметки.
Tap Edit at the bottom of the screen. Нажмите Правка в нижней части экрана.
At the bottom of the menu, select More. В нижней части меню нажмите Ещё.
Tap Send at the bottom of the screen. Коснитесь Отправить в нижней части экрана.
At the bottom of the screen, tap Add Account. Нажмите кнопку Добавить, расположенную в нижней части экрана.
At the bottom of the browser window, select Save. В нижней части окна браузера нажмите кнопку Сохранить.
Draft your message at the bottom of the screen. Введите текст сообщения в нижней части экрана.
Click Share at the bottom of the product image Нажмите Поделиться в нижней части изображения продукта.
Draft your message at the bottom of the page. Введите текст сообщения в нижней части страницы.
At the bottom of the page, click Change language. Найдите информацию о языке видео в нижней части страницы и нажмите Изменить.
Tap New Folder at the bottom of the screen. Нажмите Новая папка в нижней части экрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!