Примеры употребления "As well" в английском

<>
Переводы: все22987 также18307 другие переводы4680
And I really say, "No." I mean, women can navigate through the world just as well as males can - and why wouldn't they? However, this is the one illusion that women can consistently do better than males: in matching which head because they rely on fashion cues. They can match the hat. И я отвечаю: "Нет." Я имею в виду, что женщины идут по жизни точно так же, как мужчины, почему они должны отличаться? Однако это именно та иллюзия, которую женщины стабильно решают лучше, чем мужчины: в вопросе, чья это голова, они полагаются на подсказки моды. Они знают, как подбирать шляпы.
Mine do that as well. У меня тоже ноги отекают.
We need Republicans as well. Нам нужны республиканцы.
And his equipment as well. Со своей экипировкой.
It points south as well. И так же указывает на юг.
Lyric opera as well, why? Еще и лирическая опера, ну за что?
The cars disappeared as well. Машины тоже исчезли.
That must change as well. Это тоже необходимо изменить.
And bugger off as well. А то и брысь отсюда.
That's true as well. Это тоже верно.
Oh, anger management issues as well. О, и с контролем гнева проблемы.
Like that, my fiction as well. Тоже самое происходит и с моими произведениями.
Distribution as well as growth matter. Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
You may as well say so. Можно сказать и так.
I love the waistband as well. Я в восторге от корсажа.
You get a crowd, as well Вы так же соберете толпу
I made that point as well. Я привел и этот аргумент.
As well they should have wondered. У них есть причины для этого недоумения.
It does concern you, as well. Нас это тоже касается.
That one's gone as well. И это тоже уже неактуально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!