Примеры употребления "As soon as" в английском

<>
Переводы: все1727 как только626 чуть только1 другие переводы1100
As soon as he's prepped. Как только всё будет готово.
Well, you're in Yorkshire now and children dress themselves as soon as they're out of nappies. Ну, Вы теперь в Йоркшире, и здесь дети одеваются сами, чуть только вырастают из пелёнок.
As soon as a vacancy occurs Как только появится вакансия
As soon as the door closed. Как только дверь закрывалась.
I'll come as soon as possible. Я приду, как только смогу.
As soon as I close this case. Как только закрою дело.
As soon as Northumberland gets his troops. Как только Нортумберленд получит свои войска.
As soon as you give it back. Как только отдашь назад.
Just as soon as you shoot your turkey. Сразу же, как только пристрелишь индейку.
As soon as she opened it up - blam! Как только она его открыла - бац!
As soon as he steps off, arrest him. Как только он сойдет на платформу, арестуйте его.
Just as soon as he learned his lesson. Сразу же, как только он усвоит урок.
As soon as the life insurance policy vests. Как только вступит в действие политика пожизненного страхования жилеток.
She came here as soon as she heard it. Она пришла сюда как только услышала об этом.
Report broken features as soon as you see them Сообщайте о неисправных функциях, как только обнаруживаете их.
We will contact you as soon as we know. Мы свяжемся с вами, как только узнаем.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
We'll start as soon as it stops raining. Мы поедем, как только утихнет дождь.
Please visit as soon as you get into town. Пожалуйста, навести меня, как только приедешь в город.
Start shooting as soon as the water tower blows. Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!