Примеры употребления "Artful" в английском

<>
Переводы: все10 искусный5 ловкий2 другие переводы3
Calligraphy is the artful and visual expression of communication. Каллиграфия - это искусное и визуально выражение связи.
Why are you known as the Artful Dodger? А почему тебе прозвали Ловким Плутом?
In other countries there is protection for our artful designs." В других странах наш искусный дизайн находится под защитой."
Oh, by the by my name is Jack Dawkins, better known as the Artful Dodger. Кстати, меня зовут Джек Доукинс, а прозвище - Ловкий Плут.
And sleight of hand is just an artful demonstration of dexterity. А ловкость рук - это искусное представление быстроты и сноровки.
When an artful blob of paint or two, by an artist, suggests a person - say, one of Marvin Minsky's little society of mind - do they send little painters out to fill in all the details in your brain somewhere? Когда искусно нанесенные художником два-три пятна краски предполагают, скажем, человека - значит ли это, что кто-то из маленького "Общества Разума" Марвина Мински - посылает крошечных художников, чтобы они дорисовали все детали где-то в вашем мозгу?
And then, I also wasn't really shining in a certain area that I wanted to be, and you know, you look at those scores, and it wasn't bad, but it was not certainly predictive that I would one day make my living out of the artful arrangement of words. Впоследствие я тоже не блистала там, где мне хотелось бы, однако, знаете, у меня были неплохие оценки, тем не менее ничто не предвещало того, что однажды я буду зарабатывать на хлеб искусным упорядочиванием слов.
And artful nudes of my mother in her groupie days. И художественные фотографии твоей обнаженной матери времен, когда она была фанаткой.
I asked people to anonymously share an artful secret they'd never told anyone before. Я попросил людей анонимно поделиться секретами, которые они ещё никому не рассказывали.
And there are thousands of other examples of this happening - of video-driven evolution of skills, ranging from the physical to the artful. Есть и тысячи других примеров этого явления, когда видео способствует эволюции способностей: от физических до артистических.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!