Примеры употребления "Archibald Smith Plantation Home" в английском

<>
I ran the dunes for my morning workout, went home, put Smith up on the blocks and changed his oil. Я побегала по дюнам для разминки, вернулась домой, поставила Смита на кирпичи и поменяла ему масло.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
He realized a large sum by the sale of the plantation. Продав плантацию, он выручил большую сумму.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
Mr Archibald Jones, he of the dulcet tones. Мистер Арчибальд Джонс, у него приятный тембр.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
The development of an ``entertainment culture" around the turn of the 20 th century, including vaudeville theater, amusement parks, a dance craze triggered by the domestication of black plantation dances, and silent movies, further reduced the prerequisites for cultural understanding. Развитие "развлекательной культуры" на рубеже 20-го столетия, ознаменованное появлением водевилей, парков развлечений, танцемании, подстегнутой "окультуриванием" негритянских танцев, и немого кино, привело к дальнейшему сокращению предпосылок для понимания культуры.
Mr. Smith established this school forty years ago. Мистер Смит основал эту школу сорок лет назад.
Archibald, did this topic come up when you made the reservation? Арчибальд, эта тема поднималась, когда ты бронировал номера?
Come home. Возвращайся домой.
I was born 1911, Chickasaw County, Piedmont Plantation. Я родилась в 191 1-м в графстве Чикасоу, на плантации "Пьемонт".
Mr Smith made him some toys. Мистер Смит сделал для него несколько игрушек.
I need you to relieve all that pent-up tension before my first performance review tomorrow, and you better not be selfish, Archibald. Ты нужен мне для того, чтобы снять все ее сдерживаемое напряжение до моего первого показа завтра и лучше не будь эгоистом, Арчибальд.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
It's all the rules for running the plantation. Это правила ведения хозяйства на плантации.
Mrs. Smith is an elderly lady. Миссис Смит пожилая женщина.
And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself? И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?
She came home in low spirits. Она вернулась домой не в духе.
Dr. Mandingo, you're needed at the plantation house. Доктор Папуас, вы нужны в домике плантатора.
Dr. Smith gave me some meds to calm down, but I didn't take them. Доктор Смит дал мне какие-то препараты, чтобы успокоиться, но я не принял их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!