Примеры употребления "App Store" в английском

<>
Переводы: все124 app store66 магазин приложений39 другие переводы19
Search ‘FOREXTrader’ in the App Store; Введите «FOREXTrader» в строку поиска в AppStore;
Get MT4 for iPhone on App Store Скачать FxPro MT4 для устройств iPhone через AppStore
My app has localized titles in the App store. Название моего приложения локализовано в магазине.
Go to App store on your iPad or download the application here Перейдите в App со своего iPad или скачайте приложение здесь
Send people to an app store where they can download your app. Перенаправляйте людей в магазин, где они могут скачать ваше приложение.
You can include one domain or app store URL per line, or separate them with commas. Можно вводить каждый домен или URL-адрес в отдельной строке или разделять их запятыми.
You just need an app that is live in the iTunes App Store or Google Play Store. Все, что вам требуется — это рабочее приложение, размещенное в магазине iTunes или Google Play.
Do not lose out on half of your installs due to a poorly designed app store page. Неудачный дизайн страницы приложения может стоить вам половины потенциальных установок.
You can also use your preferred search engine to find parental controls for your phone's app store. Вы также можете использовать свой поисковик, чтобы найти средство родительского контроля для приложений на вашем телефоне.
It might have been a while since they downloaded the app or read about it the app store. С тех пор как человек скачал приложение или обратил на него внимание в магазине, может пройти немало времени.
Deferred deep linking allows you to send people to a custom view after they installed your app via the app store. Отсроченный переход по диплинку позволяет перенаправить людей на индивидуально настроенную страницу, после того как они установят ваше приложение из магазина.
And lest you think that you all, as the digerati, are more enlightened, I went to the Apple iPhone app store the other day. И только не думайте, что, будучи компьютерными экспертами, вы более просвещены. Я тут на днях в магазин Apple iPhone зашёл.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Mobile: Links shared with attribution to game-category apps will always send the player to the app, or to the app store if the app is not installed. Мобильные устройства: ссылки, публикуемые с атрибуцией к играм, всегда направляют игрока в приложение или в магазин, если приложение еще не установлено.
Clicking on an ad will either take a user into an app store to download an app, open a webpage in the browser or launch an existing app on their phone. Клик по рекламе переместит пользователя в магазин для скачивания приложения, откроет веб-страницу в браузере или запустит существующее приложение на телефоне.
When people engage with the news feed stories posted from your app, those stories can send people to your app or your app's App Store page, driving traffic and app installs. Когда люди нажимают новости в Ленте, опубликованные вашим приложением, они могут быть переадресованы в приложение или в магазин, что увеличивает трафик и число установок.
Implementing one of the above strategies will ensure the people who download and install your app are able to log in without encountering disruptive and frustrating experience which affect your app's reputation and app store rating. Следуя одной из описанных выше стратегий, вы сможете добиться того, что люди, которые скачивают и устанавливают ваше приложение, будут входить в него, не испытывая раздражения и разочарования. Как результат: ваша репутация будет безупречна, а рейтинг приложения в магазине будет расти.
One of the most interesting aspects of sharing to Facebook from your app is that when people engage with the news feed stories posted from your app, those stories can send people to your app or your app's App Store page, driving traffic and app installs. Когда люди нажимают новости от вашего приложения в своей Ленте новостей на Facebook, они могут быть переадресованы в приложение или в магазин, что увеличивает посещаемость и число установок.
For you as a developer, sharing increases awareness of your app through impressions in the Facebook newsfeed and, when people engage with the content posted from your app, it can send people to your app or your app's App Store page, driving traffic and app installs. Кроме того, публикации демонстрируют ваше приложение в Ленте новостей Facebook, повышая его узнаваемость, а также привлекают трафик и установки, когда люди, которые взаимодействуют с вашими материалами, попадают в ваше приложение или на его страницу в магазине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!