Примеры употребления "Amarillo Zoo" в английском

<>
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
Wire me $500 to the Western Union in Amarillo, Texas right away. Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.
I need you to wire me 500 to the Western Union office in Amarillo, Texas, right away. Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Is there a shop at this zoo? В этом зоопарке есть магазин?
Jerry, wire $500 to Jack Walsh in Amarillo, Texas right away. Джерри, сейчас же пошли Джеку в Амарильо 500 долларов.
Where's the zoo located? Где находится зоопарк?
Transfer from Amarillo, prisoner number 90026, correct? Переведена из Амарилло, заключенная номер 90026, правильно?
I'd like to go to the zoo. Я бы хотел пойти в зоопарк.
I'm taking my son to the zoo this afternoon. Я веду сына в зоопарк сегодня днём.
My father took us to the zoo. Мой отец повёл нас в зоопарк.
At least one example found its way to Nevada’s Nellis Air Force Base Threat Training Facility, known within the service as the Petting Zoo. По крайней мере, один экземпляр оказался в Неваде на авиабазе Неллис. Там его отправили в учебный центр, который летчики называют «зверинцем для молодняка».
That joke passed the censorship, and I was now officially approved to do a performance at the zoo. Эта шутка прошла рогатки цензуры, и мне официально разрешили давать представления в зоопарке.
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal. Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
When was the last time the US government did that for a US zoo (outside of Washington, of course)? Когда в последний раз правительство США делало что-либо для зоопарка в США (конечно же, за пределами Вашингтона)?
At one point in 2008, the US military picked up the cost of transporting a tiger for the Baghdad zoo. Однажды в 2008 году военные взяли на себя расходы по транспортировке тигра для зоопарка в Багдаде.
I'm Howard Moon, the zoo keeper. Я Говард Мун, смотритель зоопарка.
I'm a trained zoo keeper. Я обученный смотритель зоопарка.
Because I was supposed to get on the zoo beat, which would have been gross but great. Потому что я хотела делать обходы в зоопарке, что было бы противно, но здорово.
Next stop, the Tring Ink Museum and Petting Zoo. Следующая остановка - музей чернил и контактный зоопарк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!