Примеры употребления "Alisa" в английском

<>
Alisa Miller shares the news about the news Алиса Миллер делится новостями о новостях.
I was making an offer to Alisa, not to you. Я делаю предложение Алисе, не вам.
Recently it became known that Arshavin is dating former model Alisa Kazmina. Недавно стало известно, что Аршавин встречается с экс-моделью Алисой Казминой.
Here's a slide that Alisa Miller showed at a previous TED Talk. Вот слайд, который Алиса Миллер показала на предыдущем TED Talk.
Some translators changed Alice’s name to Sonya or Anya, even though Alisa is a widespread Russian name. Некоторые переводчики меняли имя Алиса на Соня или Аня, несмотря на то, что Алиса — это распространённое русское имя.
Alisa was very generously in the process of giving birth to our first child - - and I was there with a catcher's mitt. Алиса, со свойственной ей щедростью, находилась в процессе произведения на свет нашего первенца - - а я просто был наготове с перчаткой-ловушкой на руке.
Babble.com publishers Rufus Griscom and Alisa Volkman, in a lively tag-team, expose 4 facts that parents never, ever admit - and why they should. Издaтeли сайта Babble.com Руфус Гриском и Алиса Волкман рассуждают о 4 табу, в которых родители никогда не признаются, а также о том, почему это следовало бы сделать.
So Alisa's experience is not isolated. Так что Алиса не одинока в своих чувствах.
Alisa's the president of Public Radio International. Алиса - президент Public Radio International.
Alisa Miller, head of Public Radio International, talks about why - though we want to know more about the world than ever - the US media is actually showing less. Aлиca Миллер, директор Public Radio International, рассказывает почему, несмотря на то, что мы хотим знать о мире больше чем когда либо, американские СМИ освещают мир меньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!