Примеры употребления "Alfonso" в английском

<>
Переводы: все51 альфонсо44 другие переводы7
The Working Group expressed appreciation to Mr. Alfonso Martínez for his working paper on the principal theme. Рабочая группа выразила г-ну Альфонсу Мартинесу признательность за его рабочий документ по основной теме.
In July 2005, a judge issued an arrest warrant for former President Alfonso Portillo — who lives in Mexico — in connection with the alleged misuse during his tenure of nearly $ 16 million. В июле 2005 года судья выдал ордер на арест проживающего в Мексике бывшего президента Альфонса Портильо в связи с предполагаемым нецелевым использованием почти 16 млн. долл. США во время его пребывания у власти.
At its fifty-second session, the Sub-Commission decided, in its decision 2000/111, to appoint Sub-Commission member Miguel Alfonso Martínez to undertake a study on the issue of human rights and human responsibilities. На своей пятьдесят второй сессии Подкомиссия в своем решении 2000/111 постановила поручить члену Подкомиссии г-ну Мигелю Альфонсу Мартинесу проведение исследования по вопросу о правах и обязанностях человека.
In its decision 2002/110, as endorsed by Economic and Social Council decision 2002/277, the Commission requested Mr. Miguel Alfonso Martínez to submit to the Commission at its fifty-ninth session his final report on the study. В своем решении 2002/110, одобренном решением 2002/277 Экономического и Социального Совета, Комиссия просила г-на Мигеля Альфонса Мартинеса представить Комиссии на ее пятьдесят девятой сессии свой окончательный доклад по исследованию.
Mr. Soler Torrijos (Panama) (spoke in Spanish): Let my first words be to express our thanks for the submission of the first report of the Human Rights Council to the General Assembly and to congratulate its President, Ambassador Luis Alfonso de Alba, on his endeavours. Г-н Солер Торрихос (Панама) (говорит по-испански): Прежде всего позвольте мне выразить нашу благодарность за представление Генеральной Ассамблее первого доклада Совета по правам человека и поздравить посла Луиса Альфонса де Альбу, его Председателя, с его начинаниями.
In its observations of 12 November 2001, the State party confirms that the proceedings against Alfonso Ruiz Agudo had been “excessively” long and that, in domestic legal proceedings, the Criminal Court had made a statement to that effect in its judgement of 21 December 1994. В своих замечаниях от 12 ноября 2001 года государство-участник констатирует, что продолжительность судебного процесса в отношении Альфонса Руиса Агудо была " несоразмерной " и что в приговоре от 21 декабря 1994 года в рамках внутреннего судебного разбирательства это было отмечено судьей уголовного суда.
In the same letter the Government included a list of persons prosecuted in human rights cases relating to the “caravan of death”, the murder of Alfonso Carreño and the disappearance of Baeza Cruces, the case of “operation Albania”, the disappearance of Ramírez Rosales, the Tucapal Jiménez case, the Veĝa Monumental de Concepción case and the Parral case. В том же письме правительство препроводило список лиц, привлеченных к судебной ответственности за нарушение прав человека в связи с делами " караван смерти ", об убийстве Альфонса Карреньо и об исчезновении Баесы Крусеса, делом " операция Альбания ", исчезновением Рамиреса Росалиса, делом Тукапеля Хименеса, делом Веги Монументаль де Консепсьон и делом Парраля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!