Примеры употребления "Agency's" в английском с переводом "агенство"

<>
We're a temp agency. Мы - временное агенство.
Miss Holt's Employment Agency? Мисс Холт из агенства по трудоустройству?
The agency likes people who take initiative. В агенстве любят людей, проявляющих инициативу.
Mom's working at the employment agency. Мама работает в кадровом агенстве.
I checked with movers, airlines, car rental agencies. Я проверила транспорт, авиалинии, агенства проката машин.
Oh, well, a good agency should tell you. Что же, хорошее рекламное агенство само должно это сказать.
Same employment agency send you that sent me? Тебя прислало то же агенство занятости, что и меня?
But what, then, were the credit rating agencies doing? Но чем же в это время занимались рейтинговые агенства?
I'm helping out at a small ad agency. Я подрабатываю в рекламном агенстве.
The rating agencies miscalculated the value of asset-backed securities. И рейтинговые агенства неправильно рассчитали стоимость ценных бумаг, обеспеченных активами.
National apple farmers of America, welcome to our ad agency. Общество яблоководов америки, добро пожаловать в наше рекламное агенство.
I registered at your massage agency and finally got to fondle you. Я устроился в твое массажное агенство и наконец-то смог тебя поласкать.
the derivatives market, hedge funds and private equity funds, and the ratings agencies. рынки деривативных инструментов, хедж-фонды и фонды прямых инвестиций, а также рейтинговые агенства.
I will not let you use my agency to settle your blood feud. Я не позволю тебе использовать мое агенство, чтобы совершить свою кровную месть.
So that brings the idea of some kind of rating agency, Morningstar type. Так вот это рождает идею какого-нибудь рейтингового агенства, типа Морнингстар.
Maybe Moscow or the embassy here, possibly something connected to our own agency personnel. Может, в Москве или в посольстве здесь, авось что-то связанно с нашим личным штатом агенства.
"bigger agency" B S and asking us to jump on some bomb scare downtown. "большого агенства", фигня, и просит нас запрыгнуть на бомбу в центре города.
Um, the, uh, temp agency said that you are fluent with Quickbooks Pro, correct? Эм, в агенстве по временному найму сообщили, что вы свободно владеете Quickbooks Pro, верно?
I pulled the employee list from the agencies that do maintenance on Ember Copley's building. Я достал список работников агенств, которые обслуживают здание Эмбер Копли.
At 13, she knew all the modeling agencies in town, she knew what head shots cost. В 13 она знала все модельные агенства в городе, она знала, что головой не заработаешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!