Примеры употребления "Action Plan" в английском

<>
Переводы: все1640 план действий1566 план действия5 другие переводы69
Figure out your action plan Разработайте план действий
While no overall action plan exists yet, the outlines of such a plan have taken shape. Хотя общего плана действия еще не существует, его основные черты уже известны.
Potential benefits of action plan development Потенциальная польза от разработки плана действий
Last year, negotiators developed a better understanding of what they want from the different aspects of the action plan they agreed in Bali, and they gathered ideas and proposals. В прошлом году переговорщики нашли большее понимание того, что они ожидают от различных аспектов плана действия, который они согласовали в Бали, a также они собрали вместе идеи и предложения.
Managers will be accountable for the action plan. Ответственность за выполнение этого плана действий будет возложена на руководителей.
In 2006, for example, a popular handbook was issued on the country's national environmental action plan, together with a textbook on ecology for schools and information materials on the major United Nations conventions in this area. В 2006 году, например, издан популярный " Путеводитель по страницам Национального плана действия по охране окружающей среды (НПДООС) ", учебно-методическое пособие " Экология " для учащихся школ, материалы о важнейших конвенциях Организации Объединенных Наций.
The Bali Action Plan addresses all three concerns. Балийский план действий предусматривает все это.
Background and suggested action plan for the quadripartite group Справочная информация и предлагаемый план действий для четырехсторонней группы
The Action Plan is attached hereto as Appendix 3. План действий прилагается к настоящему документу в качестве приложения 3.
A robust international nuclear safety action plan is being implemented. Реализуется надежный международный план действий по ядерной безопасности.
A civil society component must be included in every action plan. Составляющая гражданского общества должна быть включена в каждый план действий.
That is why we now need the Integrated Global Action Plan. Вот почему теперь нам нужен Комплексный глобальный план действий.
The action plan for the Aluminium Combine includes 51 protection measures. План действий в отношении алюминиевого комбината включает 51 защитную меру.
The Committee of Permanent Representatives endorsed the action plan in December 2007. Комитет постоянных представителей одобрил план действий в декабре 2007 года.
Relationship of sessional paper No. 2 of 2006 to the Action Plan Связь сессионного документа № 2 2006 года с Планом действий
Monitoring and reporting on progress and outcomes regarding the action plan development workplan Мониторинг и подготовка отчетов о ходе работ и результатах плана действий
Each entity will be held accountable for its contributions to the Action Plan. Каждая структура будет нести ответственность за ее вклад в осуществление Плана действий.
We have not finished the implementation plan and action plan for ESD yet. Еще не завершены имплементационный план и план действий в интересах ОУР.
The Committee of Permanent Representatives approved the action plan on 6 December 2007. Комитет постоянных представителей утвердил этот план действий 6 декабря 2007 года.
And some initial coordinated action has been taken in the WHO global action plan. Первые скоординированные действия в этом направлении уже включены в глобальный план действий ВОЗ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!