Примеры употребления "Across" в английском с переводом "по"

<>
Across different Business Manager accounts по нескольким аккаунтам Business Manager
Allocate a budget across dimensions. Распределение бюджета по аналитикам.
Words travel across the universe. Слова путешествуют по вселенной.
Clouds sail across the sky. Облака плывут по небу.
Allocate a budget across periods. Распределение бюджета по периодам.
Easy diversification across sectors and countries Легкая диверсификация по странам и секторам
Right across big boy's back. Прямо по спине того здоровяка.
Sailing across the sea to England. Плыть по морю в Англию.
Measure aggregated across several ad networks измерить эффективность по нескольким рекламным сетям.
This is malaria spreading across Madagascar. Это малярия, распространяющаяся по Мадагаскару.
A cloud floated across the sky. По небу плыло облако.
I could hardly get across the hall. Я еле пробрался по коридору.
How she walked across the school yard. Как она шла по школьному двору.
Penmanship is dying all across this country. Чистописание отмирает по всей стране.
We're building dispensaries across that constituency. Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
The situation across Africa is no better. Ситуация по всей Африке не лучше.
You take the autobahn across the Reich. Ты поедешь по автобану через Рейх.
The same is true across the Atlantic. То же самое верно и по другую сторону Атлантики.
Drag across the row or column headings. Протащите мышь по заголовкам строк или столбцов.
It looks like something swept across the floor. Выглядит, как будто что-то скользило по полу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!