Примеры употребления "Acrobat Distiller" в английском

<>
I was glad to meet in army life, a singer from the first class, row 23, folk singer, state dancer, and acrobat of the Occupied Territories! Я был рад встретить по-армейски певицу из первого ряда, 23 стул, певицу из народа, танцовщицу страны и акробатку оккупированных территорий!
What you heard was my distiller. То, что вы слышали, - мой перегонный аппарат.
The report is displayed in a PDF viewer, such as Adobe Acrobat. Отчет отобразится в средстве просмотра PDF-файлов, таком как Adobe Acrobat.
The origin of the matter is the right to register a brand name in the United States for a rum, originally owned by a Cuban family until its expropriation in 1960, now involving a joint venture between a Cuban distiller (not the original family) and a major French spirits group. Суть вопроса заключается в праве на регистрацию в Соединенных Штатах рома под названием, первоначально данным производившей его до экспроприации в 1960 году кубинской семьей, которое в настоящее время используется совместным предприятием, созданным кубинским дистиллятором (не имеющим отношения к семье) и крупной французской группой по производству крепких алкогольных напитков.
Important: To view a PDF file, you must have a PDF reader installed on your computer such as the Acrobat Reader, available from Adobe Systems. Важно: Для просмотра PDF-файла необходимо иметь на компьютере средство просмотра PDF-файлов, например Acrobat Reader, которое можно загрузить с веб-сайта компании Adobe Systems.
The origin of the case is the right to register in the United States a brand name for a rum originally owned by a Cuban family until it was expropriated in 1960, now involving a joint venture between a Cuban distiller (not the original family) and a major French spirits group. Суть дела касается права на регистрацию в Соединенных Штатах Америки товарного знака рома, который первоначально принадлежал кубинской семье до его экспроприации в 1960 году, и в настоящее время связана с совместным предприятием, созданным кубинским производителем рома (непервоначальная семья и представителем одной из крупнейших французских ликеро-водочных фирм).
You’ll need to have Adobe Acrobat or Abode Reader installed to see or read PDF files. Для просмотра PDF-файлов потребуется установить Adobe Acrobat или Abode Reader.
Quotations can be saved for future reference and all documentation can be produced in Acrobat PDF format. Расценки можно сохранить для использования в будущем, а вся документация может быть воспроизведена в формате PDF программы Acrobat.
The internet has particular value to official statistics, because of the capacity to present statistical information dynamically, in visual form through graphs and video, through real-time linkages to databases, and linked to contextual information provides for a major step change from the static nature of books, whether in printed form or acrobat file. Интернет имеет особую ценность для официальной статистики в силу его способности динамично представлять статистическую информацию в наглядной форме с помощью графиков и видеоматериалов через связь с базами данных в реальном режиме времени, а в увязке с контекстуальной информацией он обеспечивает значительные преимущества по сравнению с имеющими статический характер книгами, будь то в отпечатанной форме или в виде файлов acrobat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!