Примеры употребления "Access control" в английском

<>
Understanding Role Based Access Control Общие сведения об управлении доступом на основе ролей
Implementation of access control policy: UNOPS participating with UNDP and UNFPA in the identity management request for proposal; установление правил контроля за доступом: участие ЮНОПС совместно с ПРООН и ЮНФПА в подготовке технического задания на установку системы идентификации пользователей;
They are tasked mainly with access control and courtroom and staff security. В основном они занимаются обеспечением пропускного режима и безопасности в помещениях и сотрудников Суда.
Role Based Access Control (RBAC) User Editor Редактор пользователей с управлением доступом на основе ролей (RBAC).
The Procurement Division explained that Procure Plus has documents for system administration pertaining to information security and access control. Отдел закупок разъяснил, что Procure Plus имеет документацию для системных администраторов, касающуюся безопасности информации и контроля за доступом.
Access control list (ACL) inheritance is blocked Наследование списков управления доступом (ACL) заблокировано
As, presumably, free access is not intended for all information objects user administration, access control and electronic payment facilities are desirable. Поскольку бесплатный доступ будет представляться не ко всем информационным объектам, планируется создать абонентскую систему управления, систему контроля за доступом и электронных платежей.
Learn about Role Based Access Control in Exchange Server 2016. Узнайте об управлении доступом на основе ролей в Exchange Server 2016.
Management, support and enhancement of all new information and communication-based security systems, including the person and vehicle access control and monitoring systems; управление всеми новыми системами обеспечения безопасности, основанными на применении информационно-коммуникационных технологий, включая системы наблюдения и контроля за доступом людей и автомобилей, их поддержка и совершенствование;
Edge Transport servers don't use Role Based Access Control (RBAC). На пограничном транспортном сервере не используется управление доступом на основе ролей (RBAC).
Management, support and enhancement of all new information and communications-based security systems, including the person and vehicle access control and monitoring systems; управление всеми новыми системами обеспечения безопасности, основанными на применении информационно-коммуникационных технологий, включая системы наблюдения и контроля за доступом людей и автомобилей, их поддержка и совершенствование;
There are two kinds of access control lists: discretionary and system. Существует два типа списков управления доступом: избирательные и системные.
The review resulted in 54 recommendations, including high-priority areas on the comprehensive physical security program for information systems and equipment, administration of application access control, and review of log monitoring and analysis. По результатам обзора было вынесено 54 рекомендации, в том числе по таким высокоприоритетным областям, как всеобъемлющая программа обеспечения физической безопасности информационных систем и оборудования, организация контроля за доступом к прикладным программам и контроль за журналом регистрации и его анализ.
Specify a UNC path for the backup files, configure access control settings. Укажите UNC-путь для файлов резервной копии и настройте параметры управления доступом.
The European Union sought clarification on the implications of the Capital Master Plan for the proposed global access control system and information and communications technology (ICT) disaster recovery and business continuity plans at Headquarters. Европейский союз хотел бы получить разъяснение о последствиях Генерального плана капитального ремонта для создания предлагаемой глобальной системы контроля за доступом и разработки планов аварийного восстановления в области информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) и продолжения обычной деятельности в Центральных учреждениях.
Use validation in Project management and accounting for journal entry access control. Проверка в Управление и учет по проектам служит для управления доступом к записям в журнале.
Not included in this first phase were resources for shatter-resistant windows, electronic access control systems and additional security staff, for which a submission to the General Assembly in autumn of 2004 is under preparation. На первом этапе не были включены ресурсы на установку ударостойких окон и электронных систем контроля за доступом в ВМЦ, а также на допол-нительный персонал службы безопасности, и в настоящий момент готовится соответствующий док-лад для представления Генеральной Ассамблее осе-нью 2004 года.
The Role Based Access Control (RBAC) User Editor in the Exchange Toolbox. пользовательский редактор с управлением доступом на основе ролей в Элементы управления Exchange;
Physical security services: conduct physical security audits; maintain a key control system; repair and maintain all locking systems, safes and electronic security systems (including alarm systems, intrusion detection, closed-circuit television and access control systems); услуги по обеспечению безопасности материальных активов: проведение проверок безопасности материальных активов; ведение системы контроля за ключами; ремонт и поддержание в рабочем состоянии всех замков, сейфов и электронных охранных систем (включая системы сигнализации, системы обнаружения несанкционированного проникновения, замкнутую систему видеоконтроля и системы контроля за доступом);
Folder access control lists (ACLs) aren't preserved when recovering content into an active mailbox. При восстановлении контента в активном почтовом ящике списки управления доступом (ACL) к папкам не сохраняются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!