Примеры употребления "Abductions" в английском

<>
Переводы: все299 похищение295 увоз1 другие переводы3
Those groups continue to recruit children and commit crimes of sexual violence against women and girls, kill civilians, plant anti-personnel mines and carry out abductions. Эти группировки продолжают вербовать детей, совершают сексуальные преступления против женщин и девочек, убивают гражданских лиц, устанавливают противопехотные мины и похищают людей.
In 2007, the Act was amended to encourage the Japanese authorities to work with foreign Governments and international organizations to help support the call for resolution of the abductions issue. В 2007 году в этот Закон были внесены поправки, с тем чтобы побудить японские власти сотрудничать с правительствами других стран и международными организациями в целях содействия решению проблемы похищений80.
In Liberia, there were consistent allegations of abductions for forced labour or sexual slavery and forced recruitment by all parties during the latter part of the conflict, especially by Government-allied militia. Из Либерии постоянно поступает информация о том, что в последнее время все стороны конфликта, и особенно выступающие на стороне правительства ополченцы, похищают детей для целей принудительного труда или сексуальной эксплуатации, а также насильственной вербовки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!