Примеры употребления "Abbey of Fontenay" в английском

<>
She told me that she planned on spending the evening at the abbey of Saint Seraphina. Она сказала, что планировала провести вечер в аббатстве Святой Серафимы.
For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture. За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
I have some friends in an abbey near Frejus. У меня есть друзья в аббатстве неподалеку от Фрежюса.
I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud. Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана.
The arrival at westminster abbey. Прибытие в Вестминстерском аббатстве.
Oh, by the by, Downton Abbey - got it in my briefcase. О, кстати, нашел его в моём портфеле.
You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago. Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад.
Not least those heathens at Buford Abbey. Тем более дикари из Бьюфорд Эбби.
To salvage a struggling school, get it shipshape, hence Abbey Grove. Чтобы спасти борющуюся школу, восстановить порядок, как в Abbey Grove.
You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts. Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты.
Now we could smash the real Westminster Abbey it looks like this. Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
And while monocles were very common in the 1880s, by 1912, when "Downton Abbey" takes place, upper-class men wore glasses due to advances in optometry, allowing for better measurement of refractions. И хотя монокли были распространены в 1880-х годах, к 1912, когда происходит действие в "Аббатстве Даунтон", мужчины из высшего сословия носили очки, благодаря достижениям в области оптометрии, что позволяет лучше определять преломление.
It's an open day at the Abbey. В Аббатстве Даунтон день открытых дверей.
Westminster Abbey bought the bones of a dead elephant. Аббатство Вестминстер приобрело кости мертвого слона.
Westminster Abbey is mine. Вестминстерское Аббатство моё.
And whoever finds the source first - into the history books, buried in Westminster Abbey. И тот, кто первым найдет исток попадет в книги по истории, пылящиеся в Вестминстерском аббатстве.
An abbey is a place for dropouts from society. Аббатство - место, в котором не действуют законы общества.
And if you asked an E-type to organise a royal wedding, it wouldn't ferry the guests to Westminster Abbey in a fleet of minibuses. Если вы попросите E-Type организовать королевскую свадьбу он не повезет их в Вестминстерское аббатство в веренице микроавтобусов.
So I thought I might take them up on the offer and move to Buford Abbey. Вот я и решила принять предложение и перебраться в Буфорд Эбби.
Now we could smash the real Westminster Abbey so it looks like this. Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!