Примеры употребления "ASEAN" в английском с переводом "asean"

<>
ASEAN cannot afford to stand by idly. Neither can the international community. ASEAN не может позволить себе бездействовать, как не может и международное сообщество.
The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) is talking to several third countries. Ассоциация стран Юго-Восточной Азии (ASEAN) сейчас ведет переговоры с некоторыми третьими странами.
China's accession to ASEAN represents a major confidence-building step toward Southeast Asia. Вступление Китая в ASEAN является серьезным шагом по направлению к установлению доверия в юго-восточной Азии.
As I explain in my book The ASEAN Miracle, several factors have underpinned the bloc’s success. Как я объясняю в своей книге The ASEAN Miracle, успех блока подкрепили несколько факторов.
English is, for example, the official language of ASEAN – which numbers 600 million people in Japan’s neighbourhood. Английский, к примеру, является официальным языком Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (ASEAN), включающей в себя 600 миллионов человек, проживающих в странах, соседствующих с Японией.
Such abuse of power is inadmissible, and we expect ASEAN to address the military's use of rape in the conflict in Burma. Такое злоупотребление властью недопустимо, и мы ожидаем, что ASEAN займется вопросом использования насилия в ходе конфликта в Бирме со стороны военных властей.
As Indonesia’s size makes it a natural leader of ASEAN, the ACD lends Thaksin a broader platform that stresses Thailand’s geographical advantages. Точно так же, как Индонезия благодаря своим размерам является естественным лидером ASEAN, Таксин с помощью ACD получает более широкую платформу, которая позволяет с выгодой использовать географическое положение Таиланда.
Supplying European countries as well ASEAN countries with JMSDF flying boats for sea rescue, patrol, and fire fighting will also now likely be approved. Поставка в европейские страны, а также страны ASEAN летательных аппаратов Морских сил самообороны Японии для спасения на море, патрулирования и борьбы с пожарами, скорее всего, тоже будет одобрена.
In June, during the ASEAN Summit in Phnom Penh, China announced that it will sign the 1976 Treaty of Amity and Cooperation, ASEAN's founding document. В июне во время саммита Ассоциации государств юго-восточной Азии (ASEAN) в Пномпене, Китай заявил, что подпишет договор о дружбе и сотрудничестве от 1976 года - основополагающий документ ASEAN.
Kraisak Choonhavan, Chairman of the Thai Senate's Foreign Relations Committee and Vice Chairperson of the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus (AIPMC), called for an investigation by the United Nations. Крайсак Чоонхаван - председатель комитета по международным отношениям тайского Сената и вице-председатель межпарламентского закрытого собрания по Мьянма Ассоциации государств юго-восточной Азии (ASEAN) призвал Организацию Объединенных Наций провести расследование.
Recognizing also the significant contribution of major groups and relevant stakeholders in the planning, development and implementation of national forest policies, (IDN) (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, EU, PAK, ZAF, CHE, USA) признавая также значительный вклад основных групп и соответствующих заинтересованных субъектов в планирование, разработку и проведение национальной политики в области лесного хозяйства, (IDN) (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, EU, PAK, ZAF, CHE, USA)
Indeed, in their first-ever joint declaration, Chinese Prime Minister Wen Jiabao, Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi, and South Korean President Roh Moo Hyun issued a plea on the sidelines of the ASEAN summit held in Bali on October 8 for a nuclear-free Korean peninsula. Действительно, в своей первой совместной декларации, подписанной в рамках встречи Ассоциации государств юго-восточной Азии (ASEAN) 8-го октября в Бали, премьер-министр Китая Вэнь Цзябао, премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми и президент Южной Кореи Ро Му Хен призвали к освобождению Корейского полуострова от ядерного оружия.
Facilitating implementation of the Intergovernmental Panel on Forests/Intergovernmental Forum on Forests proposals for action through clustering and further simplifying of the language, as needed, taking into account existing work, and through promoting greater stakeholder understanding of the intent of these proposals; (EU) (ASEAN, AUS, BRA, IDN, ZAF, USA) содействия осуществлению практических предложений Межправительственной группы по лесам/Межправительственного форума по лесам на основе обобщения и дальнейшего упрощения, при необходимости, формулировок, с учетом проводимой работы, а также на основе обеспечения более глубокого понимания заинтересованными сторонами целей и задач, которые преследуют данные предложения; (EU) (ASEAN, AUS, BRA, IDN, ZAF, USA)
As a result, the sale or supply of used or new surface combat vessels by the Japan Coast Guard or even Japan Maritime Self-Defense Force (JMSDF) to ASEAN countries, say, Malaysia, Indonesia or Singapore, to help them fight maritime terrorism and piracy more effectively will now likely be permitted. Следовательно, продажа или поставка бывших в употреблении, а также новых надводных боевых кораблей Береговой охраной или даже Морскими силами самообороны Японии странам ASEAN, как, например, Малайзия, Индонезия или Сингапур, чтобы помочь им более эффективно бороться с морским терроризмом и пиратством, скорее всего, будет разрешена.
ASEAN's leaders have ignored the lessons offered first by the Common Market, and then the European Union. Лидеры стран ASEAN проигнорировали те уроки, которые в начале предлагал Общий рынок, а затем Евросоюз.
The benefits of these models are supposedly so obvious that it seems incomprehensible that ASEAN's leaders cannot see them. Предполагается, что выгоды тех моделей настолько очевидны, что практически невозможно понять, почему лидеры стран ASEAN не могут этого увидеть.
The region-wide crisis in 1997, weak progress on free trade, and the region's security vulnerabilities have made Thaksin aware of ASEAN's limitations. Кризис регионального масштаба в 1997 году, слабый прогресс в области свободы торговли и уязвимость региона в сфере безопасности привели к тому, что Таксин осознал ограниченность ASEAN.
In June, during the ASEAN Summit in Phnom Penh, China announced that it will sign the 1976 Treaty of Amity and Cooperation, ASEAN's founding document. В июне во время саммита Ассоциации государств юго-восточной Азии (ASEAN) в Пномпене, Китай заявил, что подпишет договор о дружбе и сотрудничестве от 1976 года - основополагающий документ ASEAN.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!