Примеры употребления "AGAIN" в английском с переводом "опять"

<>
Beast man's poorly again. Скотнику опять плохо.
Fitz was a klutz again. Фитц опять был недотепой.
Again, the image recreates itself. И опять картина воспроизводится сама.
Was I jaywalking again, Officer? Я что, опять не там дорогу перешел, офицер?
Again, no laws or duress. Опять же, никаких законов или давления.
He stood you up again. Он опять подложил вам свинью.
Have you messed up again? Ты облажался опять?
My foot's asleep again. У меня опять нога затекла.
Again, we asked for accountability. И опять же, мы потребовали ответственности перед законом.
It’s a prequel again. И опять это приквел.
So again, this is 2005. И опять, это 2005 год.
Again, the eunuch speaks truthfully. Опять же, евнух говорит правдиво.
I have Billy Walsh again. Опять звонит Билли Уолш.
That you messed up again? Что ты опять облажался?
I'm half asleep again. Я опять сплю на ходу.
Fan belt's gone again. Ремень вентилятора опять порвался.
Just watched Deliverance again, huh? Ты что опять смотрел "Избавление", да?
It's Dr. Capa again. Это опять доктор Кэпа.
He's doing drugs again. Оказывается, он опять на наркоте.
But, again, heavy fishing pressures. Но, опять же, чрезмерный рыбный промысел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!