Примеры употребления "ADE" в английском

<>
Переводы: все11 эйд5 ade3 другие переводы3
Ade from the muscle spasms, The effects can often turn Emotions into opposing impulses. Идущие от мышечных сокращений, воздействия могут часто изменять эмоции в противоположную сторону.
Palestinian Prime Minister Salam Fayyad has been active in executing a strategic plan that is expected to lead to ade facto Palestinian state within a year and a half. Палестинский премьер-министр Салам Файяд активно претворял стратегический плана, который, как ожидается, приведет к созданию реального палестинского государства в течение полутора лет.
In “Puntland”, Colonel Abdullahi Yusuf Ahmed and his opponents participated in a reconciliation conference in Bossasso, involving 300 representatives from both sides, to end the conflict between his administration and the “Puntland” Salvation Movement, led by General Ade Muse Hirse. В «Пунтленде» полковник Абдуллахи Юсуф Ахмед и его противники участвовали в конференции по примирению в Боссассо, на которой присутствовали около 300 представителей обеих сторон и цель которой заключалась в прекращении конфликта между его администрацией и Движением за спасение «Пунтленда» во главе с генералом Аде Мусе Хирсе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!