Примеры употребления "ABS" в английском с переводом "абс"

<>
EFI, ABS, ATC, 225 brake horsepower. ТФА, АБС, автомат, 225 лошадиных сил.
That should be over by the ABS. Это должно быть где-то в АБС.
So, that should be over by the ABS. Это должно быть где-то в АБС.
Power steering, electric windows, ABS, CD player, mobile phone. Гидроусилитель руля, стеклоподъемники, АБС, CD-плеер, мобильный телефон.
The test requires modifying the brake system to disable the ABS. Для проведения испытания требуется внести изменения в тормозную систему для отключения АБС.
The ABS creates charging, tax, and rebate rules for each sampled product for each month. Для каждого месяца АБС создает правила начисления, налогообложения и скидок применительно к каждому продукту в выборке.
The tests are only applicable to the ABS fitted on vehicle categories L1 and L3. Испытания применяются только к АБС, установленным на транспортных средствах категорий L1 и L3.
Source: Data sourced from the ABS Personal Safety Survey, Cat. No. 4906.0, Table 16. Источник: данные получены из обследования личной безопасности АБС, категория № 4906.0, таблица 16.
Around 95 % of the total octabromodiphenyl ether supplied in the EU is used in ABS. Около 95 % всего октабромдифенилового эфира, поставляемого в ЕС, используется в составе АБС.
ABS, AIHW and government agencies are working to improve coverage in all relevant data collections. АБС, АИЗС и государственные ведомства стремятся обеспечить более полный учет этой информации во всех базах соответствующих данных.
For this reason the ABS prefers to concentrate on the total price rather than its components. По этой причине АБС предпочитает уделять основное внимание общей цене, а не ее элементам.
Dennis Trewin (ABS, Australia) presented the progress report of the Task Force on confidentiality and microdata. Деннис Тревин (АБС, Австралия) представил доклад о ходе работы Целевой группы по вопросам конфиденциальности и микроданных.
ABS aims to improve the coverage, frequency, relevance and timeliness of data collected in surveys of indigenous people. АБС стремится повысить степень охвата, периодичность, значимость и своевременность данных, собираемых в ходе обследований коренного населения.
However the ABS believes that it has now solved this methodological problem and presents the techniques in this paper. Однако АБС считает, что сейчас оно нашло решение этой методологической проблемы, которая излагается в настоящем докладе.
It will also take into account new braking technologies such as ABS and CBS that are available for motorcycles. В них будут также учтены такие новые тормозные технологии, как АБС и КТС, доступные для оснащения мотоциклов.
Braking schematics covering the ABS configurations as applied to the trailer types defined in paragraph 5.2.1.2.1. Схемы тормозной системы, включая конфигурации АБС, применяющиеся в отношении типов прицепов, определенных в пункте 5.2.1.2.1.
Following a recent review of its entire household survey programme, ABS has introduced an expanded programme of household surveys, including: После недавнего пересмотра всей своей программы обследований домашних хозяйств АБС приступило к осуществлению расширенной программы обследований домашних хозяйств, которая включает следующие мероприятия:
PBBs were added to acrylonitrile-butadiene-styrene copolymers (plastics) (ABS) (10 per cent PBBs), coatings, lacquers and polyurethane foam (IPCS, 1994). Они добавлялись в пластмассы на основе акрилонитрилбутадиенстирола (АБС) (10 процентов ПБД), покрытия, лаки и пенополиуретан (МПХБ, 1994).
Canada thought that the gtr should include provisions for ABS and CBS because they represented the most developing technology for motorcycles. По мнению Канады, гтп должны включать положения об АБС и КТС, поскольку они олицетворяют собой наиболее разработанные технические достижения в области мотоциклов.
A discussion on brake control actuation force requirements for evaluating motorcycles equipped with ABS is provided in paragraph 5.2.7. Вопрос о требованиях в отношении приведения в действие органа тормозного управления для оценки мотоциклов, оборудованных АБС, освещен в пункте 5.2.7.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!