Примеры употребления "Custom Ease In/Ease Out" в английском

<>
We did so after an old custom. Assim o fizemos, segundo um antigo costume.
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. A tecnologia falhou em diminuir os conflitos entre o homem e a natureza.
My father is out. Meu pai não está em casa.
This custom should be done away with. Esta roupa deveria ser jogada fora.
He solved the problem with ease. Ele resolveu o problema com facilidade.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
It is our custom to take off our shoes when we enter the house. É nosso costume tirar os sapatos antes de entrar na casa.
He was able to solve the problem with ease. Ele pôde resolver o problema com facilidade.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
Such a custom is characteristic of the British. Tal costume é próprio dos ingleses.
The doctor advised him to ease up on alcohol. O doutor recomendou que ele fosse mais devagar com o álcool.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
A custom developed in which they would kiss each other. Um costume surgiu no qual eles beijavam um ao outro.
I don't feel at ease here. Não me sinto cómodo aqui.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Custom rules the law O costume faz lei
I feel at ease. Eu estou tranquilo.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Once is no custom O primeiro erro merece perdão
Win a good reputation, and sleep at your ease Cobra boa fama e deita-te a dormir
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!