Примеры употребления "us news and world report" в английском

<>
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. Madre Teresa utilizou o dinheiro do prêmio no seu trabalho na Índia e no mundo inteiro.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller. Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.
Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world. Bombaim é a cidade mais populosa da Índia e a segunda mais populosa do mundo.
With all its sham, drudgery and broken dreams; it is still a beautiful world. Mesmo com todas as ilusões, labores e sonhos despedaçados, ainda assim o mundo é belo.
Chinese and Italian are the most beautiful languages in the world. O chinês e o italiano são as línguas mais bonitas do mundo.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.
World news Notícias mundiais
The world is a book, and those who do not travel read only a page. O mundo é um livro e aqueles que não viajam leem apenas uma página.
The world is changing more and more quickly. O mundo está mudando cada vez mais rápido.
The world began without man and it shall end without him. O mundo começou sem o homem e se acabará sem ele.
Our world is getting smaller and smaller. Nosso mundo está ficando cada vez menor.
There are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't. Há três tipos de pessoas no mundo: aquelas que sabem contar e aquelas que não sabem.
The world rests upon an elephant and the elephant rests upon a tortoise. O mundo jaz sobre um elefante e o elefante jaz sobre uma tartaruga.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. Há 10 tipos de pessoas no mundo: aquelas que entendem binário e aquelas que não entendem.
The world is divided into people who do things and people who get the credit. Try, if you can, to belong to the first class. There’s far less competition. O mundo é dividido entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há muito menos competição.
The world is divided into people who get things done, and people who get the credit. O mundo é dividido em pessoas que fazem as coisas e em pessoas que recebem o crédito.
In today's life, the world belongs only to the stupid, the insensitive, and the agitated. Na vida de hoje, o mundo só pertence aos estúpidos, aos insensíveis e aos agitados.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? Seria possível fazer 70 cópias do seu relatório que foi publicado na edição de Novembro de "The Network" e distribuí-las para nossos agentes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!