Примеры употребления "take as a joke" в английском

<>
Take as much as you like. Pegue o quanto quiser.
What's a joke? O que é uma piada?
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.
It was a joke. Foi uma brincadeira.
He is fat as a bear. Ele é gordo como um urso.
We thought his threat was only a joke. Pensamos que sua ameaça era apenas uma brincadeira.
As a child I often went fishing with my father. Quando criança, ia muitas vezes pescar com o meu pai.
She told him a joke, but he didn't laugh. Ela lhe contou uma piada, mas ele não riu.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
She told him a joke. Ela lhe contou uma piada.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward. Eu sou contra usar a morte como punição. Também sou contra usá-la como recompensa.
What is a joke? O que é uma piada?
As quick as a wink. Tão rápido como um piscar de olhos.
She told him a joke, but he didn't think it was funny. Ela lhe contou uma piada, mas ele não a achou engraçada.
This is the place where she works as a secretary. Este é o lugar em que ela trabalha como secretária.
He began with a joke. Ele começou com uma piada.
I'm proud to have him as a friend. Eu me orgulho de tê-lo como amigo.
They enrolled him as a jury member. Alistaram-no como membro do júri.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
Sugar replaced honey as a sweetener. O açúcar substituiu o mel como adoçante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!